KudoZ home » German to Spanish » Construction / Civil Engineering

Zeitpunkt Nutzen-Lastenwechsel

Spanish translation: momento de traspaso de usos y cargas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zeitpunkt Nutzen-Lastenwechsel
Spanish translation:momento de traspaso de usos y cargas
Entered by: Susana Sancho
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:27 Jan 15, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Construction / Civil Engineering / Kaufgegenstand
German term or phrase: Zeitpunkt Nutzen-Lastenwechsel
Die Verträge, wie Versicherungen jeglicher Art, Strassenreinigung, Müllabfuhr, Wasserlieferung, Abwasser- und Regenwasserentsorgung können auf Wunsch des Käufers jederzeit auf diesen überschrieben werden, und zwar am dem Zeitpunkt Nutzen-Lastenwechsel.
Susana Sancho
Local time: 23:51
momento de traspaso de usos y cargas
Explanation:
no falta algo en la frase?
probablemente pueden encontrarse términos más apropiados, pero creo que ése es el sentido
Selected response from:

Teresa Mozo
Local time: 23:51
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2momento de traspaso de usos y cargas
Teresa Mozo


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
momento de traspaso de usos y cargas


Explanation:
no falta algo en la frase?
probablemente pueden encontrarse términos más apropiados, pero creo que ése es el sentido

Teresa Mozo
Local time: 23:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 173
Grading comment
muchas gracias
Notes to answerer
Asker: Tampoco en este caso falta nada. La frase figura en el original tal y como yo la he transcrito. Gracias

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search