ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
20:28 May 21 German to Spanish
Construction / Ci...
In-stationäre Gebäude-/ System-simulation simulación (energética) no-estacionaria en edificios/ sistemas Cristina Usón Calvo 1
18:12 May 21 ^ Ausschreibungsprüfung Cristina Usón Calvo 5
23:11 May 12 ^ Kachelofen- und Luftheizungsbauer Ute Neumaier 1
08:48 Apr 22 ^ durchgelaufen kadu 1
14:20 Apr 19 ^ Split Gravilla kadu 3
10:57 Apr 19 ^ Mannloch kadu 1
11:05 Apr 18 ^ Fließstoffen kadu 1
15:06 Mar 27 ^ Terminplaner responsable del cumplimiento del cronograma janago 2
13:49 Mar 12 ^ Zuschwemmen Mariana T. Buttermilch 0
17:02 Feb 29 ^ Höhenübersetzung mecanismo elevador/de elevación Dámaris Zijlstra 2
20:47 Feb 24 ^ Spanish words for Dachstein, Ziegel, Dachbedeckung Marc Christian 4
13:13 Feb 18 ^ allgemeine Baustellenordnung Reglamento general de la obra Cristina Risueño Fondevila 1
02:41 Feb 17 ^ längskraftschlüssig ajuste de fuerza longitudinal Mariana T. Buttermilch 2
01:08 Feb 17 ^ Auflagerung tendido/colocación Mariana T. Buttermilch 2
18:33 Dec 30 '11 ^ Doppelspindler, Achtspindler Montse S. 0
12:25 Dec 22 '11 ^ Anlagensubstanz Calidad de las instalaciones Ernesto Gil Colomer 2
11:37 Dec 21 '11 ^ Bandbleche Marta Gómez 2
11:37 Dec 21 '11 ^ QUARTOBLECHE Marta Gómez 2
11:24 Dec 21 '11 ^ Wildmasse Dimensiones no definidas Marta Gómez 2
21:45 Dec 18 '11 ^ ganz gleich, aus Akkord- oder Reglerkolonnen stammen sin importar que sea con trabajadores por obra y servicio o empleados fijos Montse S. 1
21:05 Dec 18 '11 ^ bauseitig en la obra / a cargo del cliente o del comitente Montse S. 3
19:17 Dec 18 '11 ^ Klinkschnitt corte escotado o con escotadura Ernesto Gil Colomer 2
21:48 Dec 17 '11 ^ Non-PRO: Handwerksvermittlung mediación, o intermediación para conseguir Ester G-D 1
21:43 Dec 17 '11 ^ Non-PRO: Gutachtenerstellung ejecución o realización de un peritaje, o pericia Ester G-D 1
14:17 Dec 7 '11 ^ Mietgrenze límite del área de alquiler Gisel Moya Knautz 2
14:09 Dec 7 '11 ^ Dach und Fach Estructura Gisel Moya Knautz 2
22:01 Nov 23 '11 ^ Loch nachtr. herst., D = 100 mm; FK > 6 - 12 Samanta Schneider 2
21:47 Nov 23 '11 ^ Rapitzdecke, GK-Abhangdecke Samanta Schneider 2
14:47 Nov 23 '11 ^ Stahlzarge grundiert, bis B 1010mm, H 2135mm bis MW 24 cm Samanta Schneider 1
08:06 Nov 18 '11 ^ Mörtelbrücken conexiones/uniones/puentes de mortero Begoña García Soler 1
11:47 Nov 17 '11 ^ Abfangebene Plano de soporte / el plano que soporta Begoña García Soler 1
12:34 Nov 9 '11 ^ Austrittsstutzen Mayte Castillo 1
09:23 Oct 26 '11 ^ aufgestauchter Antonio Contreras 1
11:49 Oct 13 '11 ^ Flammstrahlen Sara Jiménez 1
09:09 Aug 5 '11 ^ Absenkdichtung juntas automáticas (burletes) debajo de las puertas NuriaL 1
19:08 Aug 1 '11 ^ allgemeine bauaufsichtliche Zulassung autorización de la Inspección de Obra ... Ursula Blömken 1
15:33 Jul 29 '11 ^ Schwerlast-Hinterschnitt-Vergussanker Perno de anclaje para fijaciones pesadas ... Ursula Blömken 1
10:21 Jul 26 '11 ^ Raumnische hueco/nicho/ de la habitación Montse S. 2
17:43 Jul 22 '11 ^ Abdichtungsentwässerung drenaje del manto impermeabilizante NuriaL 1
17:41 Jul 22 '11 ^ Brückenabdichtung sellado/obturación del puente NuriaL 2
13:23 Jul 22 '11 ^ Servicebuchten NuriaL -
15:13 Jul 19 '11 ^ Full NuriaL -
08:21 Jul 18 '11 ^ SSAG Mayte Castillo 0
07:13 Jul 18 '11 ^ Verbundraffstore Mayte Castillo 1
10:14 Jul 10 '11 ^ Regierechnung Daniel Gebauer 2
16:40 Jul 9 '11 ^ Hitzeglas vidrio termorresistente Mayte Castillo 2
10:31 Jul 7 '11 ^ Bring Prinzip Mayte Castillo -
09:16 Jul 7 '11 ^ verbrühsicher con protección contra escaldadura Mayte Castillo 1
15:13 Jul 6 '11 ^ Ständerbauweise Mayte Castillo 1
07:24 Jul 6 '11 ^ Tauchbecken piscina (de inmersión) Mayte Castillo 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: