KudoZ home » German to Spanish » Cooking / Culinary

Brenzelmantel

Spanish translation: en masa de brezel (pretzel) o en camisa de brezel (pretzel)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:39 Feb 16, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary / menú
German term or phrase: Brenzelmantel
Hola otra vez!

la palabra aparece en este contexto: "Meerrettichschnitzel im Brenzelmantel".

¿Será escalopa de rábano picante rebozado en ...?

Como siempre, mil gracias por vuestras ideas!
Cristina Halberstadt
Spain
Local time: 11:26
Spanish translation:en masa de brezel (pretzel) o en camisa de brezel (pretzel)
Explanation:
Te doy una opción que refleja la idea, quizá lo pondría también como Brezelmantel y la aclaración.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día4 horas (2009-02-17 17:03:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada Cristina, me encantan los Laugenbrezeln! (son difíciles de conseguir aquí, y he probado varias recetas ya)!. Un saludo, Mariana
Selected response from:

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 06:26
Grading comment
Mariana, muchas gracias por tu sabrosa ayuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3en masa de brezel (pretzel) o en camisa de brezel (pretzel)
Mariana T. Buttermilch
Summary of reference entries provided
Rezept des Brezelmantels!
Mariana T. Buttermilch

Discussion entries: 3





  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
en masa de brezel (pretzel) o en camisa de brezel (pretzel)


Explanation:
Te doy una opción que refleja la idea, quizá lo pondría también como Brezelmantel y la aclaración.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día4 horas (2009-02-17 17:03:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada Cristina, me encantan los Laugenbrezeln! (son difíciles de conseguir aquí, y he probado varias recetas ya)!. Un saludo, Mariana

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 06:26
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 55
Grading comment
Mariana, muchas gracias por tu sabrosa ayuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes López: o "envuelto en..."
6 mins
  -> gracias Mercedes!. Si, envuelto también es claro.

agree  Angelika Lautz
4 hrs
  -> Vielen Dank Angelika!

agree  tradukwk2: o bañado en masa de..... otra idea
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


24 mins peer agreement (net): +3
Reference: Rezept des Brezelmantels!

Reference information:
Brezelmantel:
1 kg Laugenbrezeln (altbacken), geschnitten, 8 Eier, warme Milch, ca. 500 g Schweinenetz gewässert

es como un empanado en brezeln de ayer en lugar de pan rallado. Je cómo se le llamará en español!

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 55

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Jutta Deichselberger: Genau, in einem Mantel aus Brezelteig!
4 mins
  -> Vielen Dank Jutta, je schwer zu übersetzen!
agree  Jochen König
17 mins
  -> Vielen Dank Jochen!
agree  tradukwk2: rebozado es la palabra en español
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search