Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
German to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | | German term or phrase: Mehr-Punkt-Frage, Ein-Punkt-Frage | Se trata de nuevo del texto sobre técnicas de moderación.
Como subtítulo bajo la ponderación de temas se encuentra
"die Mehr-Punkt-Frage", cuya explicación comienza como a continuación:
verteilen Sie eine bestimmte Anzahl von Klebepunkte an die Teilinehmer. Die Anzahl der Punkte pro Teilnehmer richten sich nach der Anzahl der ermittelten Themenschwerpunkte. Teilem Sie die Anzahl der Themen durch 2 und runden Sie gegebenfalls ab. Bitten Sie nun die Teilnehmer bereits vom Platz eine Etnscheidung zu treffen (z. B. Nummer aud dem Punkt notieren). Dann kommen die Teilnehmer nach vorn zum Themenspeicher und bringen ihre Klebepunkte bei den Themenschwerpunkten ihrer Wahl in der Spalte "Punkte". an...
Y luego aparece "die Ein-Punkt-Frage" bajo el subtitulo "Einzeltechniken der Moderation".
La verdad es que entiende perfectamente toda la explicación, pero no sé cómo llamar la técnica ????
Un millón de gracias por su ayuda! |
| CaroDunaKudoZ activityQuestions: 83 ( 1 open) ( 3 without valid answers) Answers: 13 New Zealand
| | Local time: 12:03
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |