ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Electronics / Elect Eng

trittsicher

Spanish translation: a prueba de pisada


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:trittsicher
Spanish translation:a prueba de pisada
Entered by: Ana Lopez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:02 May 4, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Ferrocarril
German term or phrase: trittsicher
Se trata de un pliego de condiciones del sector ferroviario. Es para España.

Verlegung der Stromabnehmerleitungen, Absicherung

Die Leitungen vom Stromabnehmer zu den Kurzschluss-Schutzeinrichtungen sind so kurz wie möglich zu realisieren. Die Hauptspeisung ist kurz- und erdschlussfest und trittsicher bis zur ersten Schutzeinrichtung auszuführen (besonders zu beachten: DIN EN 50120).

En este caso mi duda es si trittsicher quiere decir que es resistente a las pisadas, es decir, que se puede pisar sobre la unidad de alimentación principal. Es un poco raro.
En la parte eléctrica existe también ausser Tritt fallen y significa desincronizarse. En este caso ¿quizá está relacionado con sincronización? Agradecería vuestra ayuda.
Saludos
Ana Lopez
Local time: 02:03
a prueba de pisada
Explanation:
me parece haberlo visto así en algunas ocasiones
Selected response from:

ulla2608
Local time: 02:03
Grading comment
Muchas gracias Ulla, queda estupendamente con el contexto. Un saludo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3a prueba de pisada
ulla2608
2Pisable
ML Sanchez T


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a prueba de pisada


Explanation:
me parece haberlo visto así en algunas ocasiones

ulla2608
Local time: 02:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 85
Grading comment
Muchas gracias Ulla, queda estupendamente con el contexto. Un saludo
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Pisable


Explanation:
No sé como este montada la instalación, pero será tal vez en el suelo o en una superficie transitáble y entonces se entiende la palabra trittfest en este contexto.

Yo conozco Trittfallen como el hecho de que un motor sobrepase el momento de giro máximo permitido.

La palabra trittfest esta envuelta en el contexto del cableado (kurz und erdschlussfest) y no en el del motor por ello yo tendería a traducir trittfest como pisable aunque yo también veo la posición de la palabra algo ambigua.

Lo que no me queda bien claro es el vínculo con la DIN 50120 pues ahí se trata de pruebas físicas sobre todo en soldaduras. A lo mucho se hace referencia a la fuente de energía al soldar, pero ahí nunca he oído nada acerca de Trittfallen. Por este hecho también tendería de nuevo a la traducción con Pisable.

En este caso yo pediría imágenes o fotos relacionadas o preguntaría directamente al cliente para estar segura si se trata de la protección física de las canaletas del cableado o de la protección contra sobrecorriente.


ML Sanchez T
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias ML por tu respuesta. Técnicamente y con el contexto encajaba mejor la opción de todos modos nuevamente muchas gracias.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: