Trägerebene

17:50 Jun 26, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
German term or phrase: Trägerebene
Anwendungskriterien:

Neue oder als neue eingestufte Dachanlagen
Mindestbreite der Trägerebene: 400 mm (16")

En inglés se ha traducido como "steel pan".
Mat_Young
Local time: 17:36


Summary of answers provided
3nivel de viga
valeriefrance


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nivel de viga


Explanation:
sugerencia

valeriefrance
Local time: 13:36
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search