GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:19 Aug 2, 2006 |
German to Spanish translations [PRO] Engineering: Industrial / herrajes de ventanas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: agiriano Local time: 04:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | posicionar (x) en paralelo |
| ||
4 | apertura en paralelo |
|
posicionar (x) en paralelo Explanation: Entiendo que se refiere a la manilla para operar la ventana, y que la instrucción es que tiene que situar o posicionar la manilla en paralelo con respecto al marco/paralela al marco. Creo que en español es necesario decir la manilla de manera explícita. Ejemplo en alemán en el que se cita la manilla en este tipo de instrucción: Wohnkomfort pur: Mit dem neuen Motorhebel MH10 lässt sich das vario 4D-Fenster per Knopfdruck parallel abstellen. » Download zip-Datei (314 KB) ... www.siegenia-aubi.com/news/presse/pressebilder.php -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2006-08-02 18:34:26 GMT) -------------------------------------------------- Ah, muchas veces se utiliza TIRADOR, en lugar de manilla. |
| ||||||||||
7 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|