KudoZ home » German to Spanish » Engineering: Industrial

Inprägnierstation mit Tänzereinheit

Spanish translation: estación de impregnación con dispositivo móvil/oscilante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Inprägnierstation mit Tänzereinheit
Spanish translation:estación de impregnación con dispositivo móvil/oscilante
Entered by: Egmont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:42 Oct 24, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Inprägnierstation mit Tänzereinheit
Sin mucho contexto.
Se trata de una criba móvil de válvula corredera.
¿Estación de impregnación con unidad bailante?
Esta última palabra es la más dudosa...
Por favor, ¿cómo lo dicen en España?
Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 20:37
estación de impregnación con dispositivo móvil/oscilante
Explanation:
Vielleicht...
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 01:37
Grading comment
Muchas gracias a todos por las interesantísimas sugerencias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2estación de impregnación con dispositivo móvil/oscilante
Egmont


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
estación de impregnación con dispositivo móvil/oscilante


Explanation:
Vielleicht...

Egmont
Spain
Local time: 01:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 172
Grading comment
Muchas gracias a todos por las interesantísimas sugerencias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana T. Buttermilch: esta bien, se suele usar también la palabra bailarina en la jerga, dancer en inglés!
44 mins
  -> Gracias de nuevo por tu amable aportación :-))

agree  cameliaim: yo también tuve algo parecido (era un rodillo) que, según me dijeron luego, se llamaba "bailarín". De cualquier modo, para "rodillo bailarín" hay unas cuantas referencias.
50 mins
  -> Gracias de nuevo por tu comentario :-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search