KudoZ home » German to Spanish » Engineering: Industrial

Stufenhülse

Spanish translation: casquillo escalonado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stufenhülse
Spanish translation:casquillo escalonado
Entered by: Maria San Martin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:34 Feb 19, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / bombas
German term or phrase: Stufenhülse
Hola a todos/as,

¿Cómo se traslada "Stufenhülse" al castellano? ¿Casquillo espaciador??


Contexto:
Desmontaje de la bomba hidráulica:
Laufrad (230.1) letzte Stufe von der Welle ziehen.
Bei Einbau einer Blindstufe fehlen Lauf und Leitrad.

etc.
Y frase:
Wenn vorhanden, Stufenhülse (541) an Stelle des letzen Laufrades (230.1) aufschieben.

Muchas gracias!
Maria San Martin
Local time: 22:44
casquillo escalonado
Explanation:
así lo da el Ernst:

Stufenhülse f / casquillo m escalonado

Un saludo
Selected response from:

mareug
Germany
Local time: 22:44
Grading comment
muchas gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2casquillo escalonado
mareug


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
casquillo escalonado


Explanation:
así lo da el Ernst:

Stufenhülse f / casquillo m escalonado

Un saludo

mareug
Germany
Local time: 22:44
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
muchas gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Bouvier: y eso es lo que es: http://sice.webprofessional.it/site/sice_webprofessional_it/...
1 hr
  -> Muchas gracias, Pablo!

agree  Mercedes Peces-Thiel
10 hrs
  -> Muchas gracias, MPA
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search