German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / NC-Maschinen | | German term or phrase: Maßkorrektur | Estimados colegas,
En un texto que tengo delante (mensajes de un control CN), se utiliza tanto corrección de medida(s) como corrección dimensional. Mi trabajo es unificar la terminología utilizada. Cuál de los dos se utiliza más?
Muchas gracias por vuestra ayuda! |
| Andrea MartínezKudoZ activityQuestions: 255 (none open) ( 16 closed without grading) Answers: 486 Germany
| | Local time: 12:48
|
| | Corrección dimensional | Explanation: Me parece más apropiado para un equipo de control numérico, donde se puede ajustar muy finamente la precisión dimensional de las piezas a mecanizar, además:
Medida= Abmessung, Maß (Stammform: messen)
Dimensión (ES)= Dimension, Ausmaß, Größe, Größenordnung(DE)
|
| Selected response from: Walter Blass Argentina Local time: 09:48
| Grading comment Danke, Walter! Corrección dimensional war auch mein Favorit. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 | corrector de medidas
Explanation: Dimensión se referiría a "Große" en alemán.
| | | Notes to answerer
Asker: Vielen Dank, Ana! Ich habe mich jedoch für die andere Variante entschieden, da oft auch nicht der Korrekturfaktor, sondern die Korrektur an sich gemeint. (z.B.: es wurde eine Maßkorrektur vorgenommen)
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |