Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Bobinadora | | German term or phrase: Wickeltopf | Hola a tod@s,
tengo problemas con el término "Wickeltopf". En la página 6 del siguiente enlace se puede ver una imagen:
http://www.aac-gmbh.com/tree/download/Katalog4.pdf
Parece ser que en inglés se denomina "coiling pan", pero sinceramente desconozco este término. ¿Se dirá simplemente "cazuela bobinadora/enrolladora"? Me suena rarísimo, pero otras imágenes de tales "Wickeltöpfe" me han mostrado que son recipientes en forma de olla o cazuela, de modo que estoy algo perdida por desconocer si la traducción literal sería correcta o no.
¡Os agradecería mucho la ayuda!
Saludos y buen día,
Nani |
|  Nani DelgadoKudoZ activityQuestions: 10 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 112 Spain
| |
| | Selected response from:
Walter Blass Argentina Local time: 06:20
| Grading comment Muchísimas gracias a mis dos estimados colegas Pablo y Walter. He decidido escoger esta respuesta, dado que "tambor" sugiere mejor la forma de esta pieza. ¡Saludos y que tengáis un buen día! :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
34 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 3, 2011 - Changes made by Walter Blass: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |