KudoZ home » German to Spanish » Engineering (general)

Stirnfläche

Spanish translation: superficie / cara frontal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stirnfläche
Spanish translation:superficie / cara frontal
Entered by: Zarina
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:18 Sep 12, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Stirnfläche
Die Stirnfläche des Initiators kann dabei mit der oberen Befestigungsmutter bündig sein, da er bezüglich Dämpfung nur an der Stirnfläche durch elektrisch leitende Materialien empfindlich ist.

= superficie de contacto ??

GRACIAS POR CUALQUIER AYUDA!
Saludos
Zarina
Mexico
Local time: 02:19
superficie / cara frontal
Explanation:
Sería lo más genérico
Selected response from:

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 04:19
Grading comment
muchas gracias Fabio!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3superficie / cara frontal
Fabio Descalzi


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
superficie / cara frontal


Explanation:
Sería lo más genérico

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 04:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 168
4 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
muchas gracias Fabio!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
32 mins
  -> gracias

agree  Pablo Bouvier: voto por superficie ;-)
1 hr
  -> Sí, para hacerlo bien literal :)

agree  Mariana T. Buttermilch: yo también me quedo con superficie!
1 hr
  -> Y... ¡sigue sumando adhesiones! ;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 12, 2007 - Changes made by Fabio Descalzi:
Field (specific)Electronics / Elect Eng » Engineering (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search