ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Engineering (general)

Kammerschottung

Spanish translation: cámara(s) cerrada(s) herméticamente o aislada(s)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kammerschottung
Spanish translation:cámara(s) cerrada(s) herméticamente o aislada(s)
Entered by: Miguel Jimenez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:36 Nov 17, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Kammerschottung
Kammerschottung, leider keine Erklärung.
Miguel Jimenez
Venezuela
Local time: 22:42
cámara(s) cerrada(s) herméticamente o aislada(s)
Explanation:
Hier sieht man eine Kammerschottung, es handelt sich wohl um abgeschottete Kammern: http://www.driescher.de/produkte/785.pdf
Selected response from:

Marianne von Foerster
Local time: 04:12
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4cámara(s) cerrada(s) herméticamente o aislada(s)
Marianne von Foerster
3Hermetizar, compartimentar o sellar, o aislar ...Walter Blass


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cámara(s) cerrada(s) herméticamente o aislada(s)


Explanation:
Hier sieht man eine Kammerschottung, es handelt sich wohl um abgeschottete Kammern: http://www.driescher.de/produkte/785.pdf

Marianne von Foerster
Local time: 04:12
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Hermetizar, compartimentar o sellar, o aislar ...


Explanation:
... para que la cámara quede estanca.
Considero que ese es el concepto y no conozco terminología en castellano que lo defina más sinteticamente

Walter Blass
Argentina
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 328
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: