https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/engineering-general/753827-akzentfluter.html

Akzentfluter

12:50 Jul 3, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Akzentfluter
Einbaulampe

Sicherheitsscheibe ESG klar für E 87 Akzentfluter optional werkzeuglos einsetzen
Katja Pablos
Local time: 01:18


Summary of answers provided
3bañadores acentúantes
Robert Tucker (X)
1Proyector de resalte
Fernando Toledo


Discussion entries: 5





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bañadores acentúantes


Explanation:
Los bañadores se caracterizan por su haz extensivo.
Los mismos se ofrecen con una distribución luminosa mayormente simétrica.

Fluter besitzen eine breitstrahlende Charakteristik. Sie werden mit einer vorwiegend symmetrischen Lichtverteilung angeboten.

www.erco.com/de_index.htm?http://www.erco.com/guide_v2/guid...

Los proyectores de haz intensivo acentúan el objeto, mientras que los bañadores presentan el objeto dentro del contexto de su entorno.

Engstrahlige Strahler setzen den Akzent auf das Objekt während Fluter das Objekt im Kontext seiner Umgebung zeigen. Die modellierende Wirkung ist dabei geringer.

www.erco.com/de_index.htm?http://www.erco.com/guide_v2/guid...


Akzentfluter mit Sicherheitsscheibe, quadratisch mit Glasabdeckung ESG matt (wandbündig)

Inszenierendes Licht - mit den Wandeinbauleuchten Up oder Down werden Raumbegrenzungsflächen in Szene gesetzt.

wila.com/pages/deutsch/lightingsolution/products/compact/09/06_00_01/projekt_25_05_07_27_82.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-03 21:52:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Bañador de pared
www.on-ok.es/producto.php?id=7

Bañadores de pared
editorial.dca.ulpgc.es/instalacion/7_OPTATIVAS/LAU/LAU7_ANEXOS/LAU73_practica0304/LAU733.htm

Es gibt auch “accent floodlights” auf English. Diese sind aber nur draußend benutzt.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-03 22:08:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Es gibt auch “accent floodlights” auf Englisch. Diese werden aber nur draußend benutzt.


Robert Tucker (X)
United Kingdom
Local time: 00:18
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias de todas formas y saludos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Fernando Toledo: Por curiosidad, ¿dónde has encontrado la palabra bañador?
1 hr
  -> Vorher nur als Badeanzug für Damen - in ¡Hola! höchst wahrscheinlich
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Gracias de todas formas y saludos!

4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Proyector de resalte


Explanation:
Flutlicht n (Straßb) / luz f de proyectores o de inundación, alumbrado m por proyección
La verdad, no lo sé, pero la bombilla de la inspiración me trajo esto a la mente...tal vez te sirvo, o al menos como base ;)



flutlichtbeleuchtet (Instr) / iluminado por el borde o por el canto
Flutlichtbeleuchtung f (Instr) / iluminación f por el borde o por el canto
Flutlichtbeleuchtung f für Sportplätze / alumbrado m deportivo
Flutlichtlampe f / proyector m para alumbrado
Flutlichtskala f (Instr) / cuadrante m iluminado por el borde

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 48 mins (2004-07-03 17:38:30 GMT)
--------------------------------------------------

tal vez te sirvA -quise decir

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 58 mins (2004-07-03 20:48:36 GMT)
--------------------------------------------------

Los bañadores se caracterizan por su haz extensivo.

Corrección a la frase más abajo:

Los \"bañadores\" se caracterizan por su (foco) de amplia dispersión.

Extensivo no tiene nada que ver. Además \"Lichtverteilung\" es distribución polar, etc.

Lo de bañador me interesa...dónde puedo comprobarlo?

Fernando Toledo
Spain
Local time: 01:18
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 182
Grading comment
Gracias de todas formas y saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Gracias de todas formas y saludos!



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: