Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Spanish translations [PRO] Marketing - Finance (general) / tarjetas de crédito | | German term or phrase: Kreditkarteninstitut | ¿Cuál es la traducción más precisa al español? He pensado en "institución de tarjetas de crédito" o "entidad de tarjetas de crédito", pero encuentro pocas entradas en Google. El contexto se refiere a las marcas de dichas tarjetas, como American Express, Visa, Mastercard, etc.
Lo que sí aparece de forma numerosa en Google es "entidad emisora de tarjetas de crédito", pero creo que eso se refiere también a los propios bancos, ya que son ellos los que en realidad emiten dichas tarjetas (a excepción, quizás de American Express - pero no estoy seguro).
Muchas gracias |
| | | Empresa de tarjetas de crédito | Explanation: Hola, Ernesto:
Otra opción.
Un saludo.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2009-11-23 15:16:16 GMT) --------------------------------------------------
En la propia web de MasterCard, por ejemplo, dice:
Entidades Emisoras
MasterCard International® es una asociación de bancos, cajas y entidades financieras, que no emite tarjetas de forma directa, sino a través de las Instituciones Financieras Asociadas que sí lo hacen.
Lista de Entidades Miembros
Entidad Financiera
Banca Jover S.A.
Banca March, S.A.
Banco Atlántico S.A.
...
Por tanto, creo que sería conveniente descartar la opción "entidad emisora de tarjetas de crédito" para no confundir la empresa que da nombre a la marca de la tarjeta con las entidades financieras que las emiten.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2009-11-23 15:18:32 GMT) --------------------------------------------------
Lo mismo en el caso de Visa:
Quiénes somos
Visa Europe proporciona la marca, sistemas, servicios y normas que permiten los pagos electrónicos entre millones de consumidores, empresas y comercios europeos.
Visa Europe forma parte de la red mundial de Visa. Es una asociación de 4.600 entidades financieras europeas que, conjuntamente, ejercen su influencia y supervisan la dirección de la compañía, sus sistemas y operaciones. Visa Europe es una sociedad de propiedad privada.
Dónde estamos
Las entidades financieras miembro de Visa Europe proceden de 36 países:
http://www.visaeurope.es/queesvisa/vision/somos/main.jsp
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2009-11-23 15:19:57 GMT) --------------------------------------------------
Otra cosa: quizá deberías poner "empresa de tarjetas de crédito/débito", porque tienen tarjetas de ambos tipos. |
| Selected response from: Isabel García Cutillas Spain Local time: 04:40
| Grading comment Gracias por tu amplia respuesta, Isabel. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
47 mins confidence:  peer agreement (net): -1
5 mins confidence:  peer agreement (net): +3 Empresa de tarjetas de crédito
Explanation: Hola, Ernesto:
Otra opción.
Un saludo.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2009-11-23 15:16:16 GMT) --------------------------------------------------
En la propia web de MasterCard, por ejemplo, dice:
Entidades Emisoras
MasterCard International® es una asociación de bancos, cajas y entidades financieras, que no emite tarjetas de forma directa, sino a través de las Instituciones Financieras Asociadas que sí lo hacen.
Lista de Entidades Miembros
Entidad Financiera
Banca Jover S.A.
Banca March, S.A.
Banco Atlántico S.A.
...
Por tanto, creo que sería conveniente descartar la opción "entidad emisora de tarjetas de crédito" para no confundir la empresa que da nombre a la marca de la tarjeta con las entidades financieras que las emiten.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2009-11-23 15:18:32 GMT) --------------------------------------------------
Lo mismo en el caso de Visa:
Quiénes somos
Visa Europe proporciona la marca, sistemas, servicios y normas que permiten los pagos electrónicos entre millones de consumidores, empresas y comercios europeos.
Visa Europe forma parte de la red mundial de Visa. Es una asociación de 4.600 entidades financieras europeas que, conjuntamente, ejercen su influencia y supervisan la dirección de la compañía, sus sistemas y operaciones. Visa Europe es una sociedad de propiedad privada.
Dónde estamos
Las entidades financieras miembro de Visa Europe proceden de 36 países:
http://www.visaeurope.es/queesvisa/vision/somos/main.jsp
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2009-11-23 15:19:57 GMT) --------------------------------------------------
Otra cosa: quizá deberías poner "empresa de tarjetas de crédito/débito", porque tienen tarjetas de ambos tipos.
| Isabel García Cutillas Spain Local time: 04:40 Specializes in field Native speaker of: Spanish, Catalan PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Gracias por tu amplia respuesta, Isabel. |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |