ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Finance (general)

Gebührenverrechung

Spanish translation: cálculo/contabilización de comisiones/impuestos/cargos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gebührenverrechung
Spanish translation:cálculo/contabilización de comisiones/impuestos/cargos
Entered by: Rosa Enciso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:05 Aug 26, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Certificado de trabajo
German term or phrase: Gebührenverrechung
Necesito ayuda con esta frase.
Se trata de las tareas de una persona que trabajaba en un departamento de contabilidad.
Hay que tener en cuenta que el texto viene de Suiza.

Einfordern von Depositen, Debitoren-Rechnungen mit SAP/SD Auftragsbearbeitung, ink. Pausibilitätsprüfung der *Gebührenverrechnung* bis zur Auslösung der Faktura SAP/SD und Kontrolle der Schlussabrechnungen mit Überprüfung des Zahlweges
Rosa Enciso
Germany
Local time: 11:24
cálculo de comisiones/impuestos/cargos
Explanation:
Dependiendo del sector al que se dedique la empresa, pueden ser comisiones, impuestos o cargos. Debajo te copio un enlace con un ejemplo de uso (relacionado con SAP, además).

saludos
Selected response from:

Fabio Gutiérrez
Spain
Local time: 11:24
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4liquidación de tasas, tarifas, derechos, aranceles, etc.agapanto
3 +1cálculo de comisiones/impuestos/cargos
Fabio Gutiérrez


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cálculo de comisiones/impuestos/cargos


Explanation:
Dependiendo del sector al que se dedique la empresa, pueden ser comisiones, impuestos o cargos. Debajo te copio un enlace con un ejemplo de uso (relacionado con SAP, además).

saludos


    Reference: http://es.buscojobs.com/trabajo/70831633/auxiliar-departamen...
Fabio Gutiérrez
Spain
Local time: 11:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 14
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass: o contabilización de ...
5 hrs
  -> También, Walter. Saludos cordiales.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
liquidación de tasas, tarifas, derechos, aranceles, etc.


Explanation:
verrechnen: 1) abonar, imputar, poner /cargar /pasar en/a cuenta 2) compensar, saldar
de allí que el término "liquidación" me parezca más adecuado

agapanto
Local time: 06:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: