08:37 Apr 5, 2004 |
German to Spanish translations [PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jorge Ponce de León (X) Germany Local time: 07:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Bizcochos de soletilla |
| ||
4 | Vainillas |
| ||
3 | lenguas de gato ? |
|
Löffelbiskuits Bizcochos de soletilla Explanation: En algunos países hispanohablantes preparados un tanto más blandos. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Löffelbiskuits lenguas de gato ? Explanation: puede ser que sea lo mismo? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Löffelbiskuits Vainillas Explanation: en la Argentina se llaman Vainillas y Katzenzungen son Lenguas de gato, y aunque predomina el sabor a vainilla en ambas, son recetas, texturas y tamaños diferentes. Saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.