ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

AB

Spanish translation: Abfertigungsbereich


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:10 Jul 14, 2010
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters / Aduana
German term or phrase: AB
Hola de nuevo,
al pie de un e-mail:
"Fulanito de tal
Zollfahndungsamt
- AB Flughafen XX -"
De los significados que tiene esta abreviatura pienso que podrían ser varios.
Agradezco mucho su ayuda.
Tradjur
Local time: 10:26
Spanish translation:Abfertigungsbereich
Explanation:
Wie wär's damit? (Zoll- und Polizeibeamte fertigen die Reisenden ja ab und auf einem Flughafen ist es ja gang und gäbe, dass dieser in Bereiche aufgeteilt ist, oder?)
Selected response from:

bwprius
Local time: 10:26
Grading comment
Sí, creo que es esto. Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Abfertigungsbereichbwprius
3Air Berlin/Aufsichtsbehörde
Pedro Zimmer


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Air Berlin/Aufsichtsbehörde


Explanation:
En los aeropuertos AB es la abreviatura para Air Berlin.
En Suiza AB es la abreviatura para Aufsichtsbehörde.
Espero que sea algo de esto.

Pedro Zimmer
Argentina
Local time: 06:26
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Abfertigungsbereich


Explanation:
Wie wär's damit? (Zoll- und Polizeibeamte fertigen die Reisenden ja ab und auf einem Flughafen ist es ja gang und gäbe, dass dieser in Bereiche aufgeteilt ist, oder?)

bwprius
Local time: 10:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Sí, creo que es esto. Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: