ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

Firmenauszügen

Spanish translation: Notas simples informativas del Registro Mercantil


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:56 Aug 9, 2011
German to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Traducción sitio web
German term or phrase: Firmenauszügen
..., Firmen - und Grundbuchauszügen, ...

Hola. Se trata de la relación de tipos de traducciones llevadas a cabo por un traductor. Lo que viene antes y lo que viene después no tiene nada que ver, es totalmente independiente de esos dos términos. ¿Sabéis tal vez por experiencia propia cómo debería traducir Firmenauszügen? Os agradecería ayuda. Saludos y feliz día de martes.
Mayca M.R.
Spain
Spanish translation:Notas simples informativas del Registro Mercantil
Explanation:
Las notas simples informativas del Registro Mercantil no se certifican en España.

? A ver si cabe a pesar de eso?

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-08-09 17:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

Una nota simple informativa es un documento informativo que reproduce el contenido de los asientos inscritos en un Registro público y que expide el propio Registro en respuesta a una consulta formulada por un ciudadano.

Una nota simple informativa del Registro Mercantil proporciona información breve y concisa de una sociedad mercantil o un empresario individual (estos últimos no están obligados a inscribirse, pero pueden hacerlo si lo desean).

Handelsregister: Ein bei den Amtsgerichten elektronisch geführtes öffentliches Register (§§ 8 I HGB, 374 Nr. 1 FamFG), das Kaufleute und Handelsgesellschaften unter ihrer Firma verzeichnet und bestimmte Rechtsvorgänge offenkundig macht (Publizitätsprinzip).
Selected response from:

Sebastian Witte
Germany
Local time: 11:27
Grading comment
Muchas gracias, Sebastian, y gracias Tomás por tu amable confirmación. Me gustan las dos opciones pero sólo se puede elegir una y es por eso que voy con ésta que me parece muy completa y muy apta para gente que como yo no entienda muy bien si no se lo dan bien masticado :-) Os agradezco a todos vuestras participación y más que gran ayuda. Un abrazo, Mayca
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1información mercantil
Tomás Cano Binder, CT
3 +1Notas simples informativas del Registro Mercantil
Sebastian Witte


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Firmenauszug / Grundbuchauszug
información mercantil


Explanation:
A ver. A través de la web de Registradores de España se puede solicitar lo que ellos llaman "Información mercantil". Hace tiempo pedí una de una sociedad pero no sé dónde la he metido, así que no sé qué pone concretamente en el documento. Sin embargo, a los efectos de esta traducción entiendo que sería suficiente con decir "información mercantil" o "información del Registro Mercantil".

En cuanto a "Grundbuchauszüge", en España lo que obtienes del Registro de la Propiedad es una "nota simple" sobre una propiedad.

Tomás Cano Binder, CT
Spain
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Tomás, por todo, esto es, traducción y aclaraciones. Gracias, Walter, por confirmar.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass
2 hrs
  -> Muy amable Walter.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Notas simples informativas del Registro Mercantil


Explanation:
Las notas simples informativas del Registro Mercantil no se certifican en España.

? A ver si cabe a pesar de eso?

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-08-09 17:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

Una nota simple informativa es un documento informativo que reproduce el contenido de los asientos inscritos en un Registro público y que expide el propio Registro en respuesta a una consulta formulada por un ciudadano.

Una nota simple informativa del Registro Mercantil proporciona información breve y concisa de una sociedad mercantil o un empresario individual (estos últimos no están obligados a inscribirse, pero pueden hacerlo si lo desean).

Handelsregister: Ein bei den Amtsgerichten elektronisch geführtes öffentliches Register (§§ 8 I HGB, 374 Nr. 1 FamFG), das Kaufleute und Handelsgesellschaften unter ihrer Firma verzeichnet und bestimmte Rechtsvorgänge offenkundig macht (Publizitätsprinzip).

Sebastian Witte
Germany
Local time: 11:27
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, Sebastian, y gracias Tomás por tu amable confirmación. Me gustan las dos opciones pero sólo se puede elegir una y es por eso que voy con ésta que me parece muy completa y muy apta para gente que como yo no entienda muy bien si no se lo dan bien masticado :-) Os agradezco a todos vuestras participación y más que gran ayuda. Un abrazo, Mayca

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, CT: Estoy de acuerdo.
11 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: