ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » General / Conversation / Greetings / Letters

nomenclatura


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:51 Nov 19, 2011
German to Spanish translations [Non-PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: nomenclatura
Buenas noches,

Una pregunta en realidad muy simple (sin embargo no lo tengo claro).

En alemán escribimos por ejemplo 2.069,35 DM

Lo que sé, es que en España el punto y la coma no van ahí.

Se escribe 2 069,35 marcos alemanes o
2,069.35 marcos alemanes?

Gracias!
ineseb
Local time: 11:27


Summary of answers provided
4x marcos y z peniquesDominik Manfred Richard Kozanda


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
x marcos y z peniques


Explanation:
Hola

Estoy de acuerdo con la entrada de discusión de Lucía. Una alternativa (dentro de las posibilidades que te permite el encargo) es la siguiente: x marcos (alemanes) y z peniques.

Saludos cordiales

Dominik Manfred Richard Kozanda

Dominik Manfred Richard Kozanda
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: