KudoZ home » German to Spanish » Geography

Gitter

Spanish translation: cuadrícula

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gitter
Spanish translation:cuadrícula
Entered by: René Cofré Baeza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:59 Sep 13, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Geography / Mapas topográficos
German term or phrase: Gitter
Cómo se llaman las cuadrículas, o malla en un plano topográfico?

Das ED50-Format ist zum Teil noch als ***Gitter*** auf militärischen Landkarten vorhanden und wird erst nach und nach durch ein WGS84-Gitter ersetzt.
MALTE STADTLANDER
Spain
Local time: 20:03
cuadrícula
Explanation:
Hasta 2015 se podrá seguir produciendo en ED50 pero deberá ya aparecer en la cartografía las referencias a ETRS89. Esto supongo que quedará como los viejos mapas del Servicio Geográfico del Ejercito con los que muchos estudiamos, en los que la cuadrícula principal estaba en ED50 y aparecía una cuadrícula alternativa (en verde) con viejo sistema de referencia basado en el elipsoide de Struve con meridiano central en Madrid y sistema de coordenadas Lambert
http://www.geomaticblog.net/gb2/es/2007-08-29-etrs89_oficial...
Selected response from:

René Cofré Baeza
Germany
Local time: 20:03
Grading comment
Perfecto. Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1cuadrícula
René Cofré Baeza
3retículacameliaim


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
retícula


Explanation:
creo que a esto se refiere tu texto:
"Otro método importante de identificación usado en los mapas catastrales es la “retícula”. En algunos países, por ejemplo en gran parte de las tierras de ..." (www.fao.org/DOCREP/006/V4860S/V4860S03.htm)




cameliaim
Spain
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cuadrícula


Explanation:
Hasta 2015 se podrá seguir produciendo en ED50 pero deberá ya aparecer en la cartografía las referencias a ETRS89. Esto supongo que quedará como los viejos mapas del Servicio Geográfico del Ejercito con los que muchos estudiamos, en los que la cuadrícula principal estaba en ED50 y aparecía una cuadrícula alternativa (en verde) con viejo sistema de referencia basado en el elipsoide de Struve con meridiano central en Madrid y sistema de coordenadas Lambert
http://www.geomaticblog.net/gb2/es/2007-08-29-etrs89_oficial...

René Cofré Baeza
Germany
Local time: 20:03
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Perfecto. Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradjur
1 hr
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 17, 2007 - Changes made by René Cofré Baeza:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search