Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Spanish translations [PRO] Science - Geography / Geodaten | | German term or phrase: Umringpolygon vs. Umrisspolygon | Kann mir irgendjemand erklären, was der Unterschied zwischen einem Umringpolygon und einem Umrisspolygon ist und was die spanischen Entsprechungen wären? Anbei die Textstellen, in denen die Begriffe vorkommen.
Tausend Dank!
Ein Gazetteer liefert den Raumbezug (z.B. Koordinate, Umrisspolygon) zu einem geografischen Namen (z.B. Adresse oder Flurstück).
Die Transparenz des Hintergrundes kann auch online errechnet werden. Dazu muss die An¬frage ausgewertet werden, um über einen geografischen Namen ein Umringpolygon abzurufen, mit dem ein Filter gesteuert wird: |
| kstraduccionesKudoZ activityQuestions: 119 ( 3 open) ( 9 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 2 Spain
| | Local time: 11:27
|
| | Spanish translation:polígono de contorno | Explanation: por lo que he visto,puede que el Umrisspolygon es el polígono que delimita el contorno de una superficie, mientras que el Umrisspolygon se obtiene uniendo puntos de dicho contorno. Solo estoy deduciendo un poco, pero el Umrisspolygon delimitaría la superficie más precisamente que el Umringpolygon. |
| Selected response from:
Teresa Mozo Local time: 11:27
| Grading comment Gracias! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |