Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | | German term or phrase: Inplant | | Herr XXX übernimmt die neue Aufgabe als Inplant für die gesamte Gruppe. Als Inplant ist er für die Koordination verantwortlich. |
| knorpelKudoZ activityQuestions: 240 ( 1 open) ( 11 closed without grading) Answers: 12
| Local time: 06:23
|
| | Administrativo de Recursos Humanos | Explanation: Creo que el nivel de responsabilidades puede variar bastante, "ejecutivo" me parece demasiado restringido, aunque quizás en tu contexto concreto sea la categoría correcta. Entre las tareas de un "inplant" se encuentra por ejemplo la de entregar uniformes, y no creo que lo haga un ejecutivo.
Si es una traducción para Sudamérica: parece frecuente utilizar el término tal cual, "inplant". |
| Selected response from:
Anke Weimann Local time: 06:23
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |