KudoZ home » German to Spanish » Investment / Securities

Beitrittsjahr

Spanish translation: año de incorporación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Beitrittsjahr
Spanish translation:año de incorporación
Entered by: Tradjur
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:39 Jan 9, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Testamento
German term or phrase: Beitrittsjahr
Legado en un testamento:
"a) Beteiligung im Nennbetrag zu XXX DM an der "YYY" Sshiffsbeteiligungsgemeinschaft mbH & Co. (Beitrittsjahr 1198)."
Supongo que el "Beitrittsjahr" es el año en que se compraron esas participaciones, ¿no? ¿Lo pongo así o creen que será suficiente "año de entrada"?
Gracias y saludos
Tradjur
Local time: 11:25
año de incorporación
Explanation:

VALORES MOBILIARIOS (b) Y PARTICIPACION EN SOCIEDADES c): Hacer constar(b) detalle, año de aquisición, valor nominal y precio de compra; y c) razón social,ramo, año de incorporación e importe de la participación.
https://www.victoria.com.ar/Victoria/downloads/Manifestación...


valor nóminal y precio de compra; y ( c ) razón social, ramo, año de incorporación e importe de la participación. RODADOS: Hacer constar descripción, marca, ...
www.lps.com.ar/docs/Manifestacion_de_bienes.pdf


Selected response from:

Nema
Local time: 12:25
Grading comment
Muchas gracias a ambas; ésta se adapta mejor a mi contexto. Saludos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Año de ingresoGerhard Kassner
3año de incorporaciónNema


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Año de ingreso


Explanation:
Beitritt también afiliación, adhesión, pero ingreso me parece más adecuado; Becher, Diccionario jurídico y económico

Gerhard Kassner
Local time: 12:25
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pedro Zimmer
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
año de incorporación


Explanation:

VALORES MOBILIARIOS (b) Y PARTICIPACION EN SOCIEDADES c): Hacer constar(b) detalle, año de aquisición, valor nominal y precio de compra; y c) razón social,ramo, año de incorporación e importe de la participación.
https://www.victoria.com.ar/Victoria/downloads/Manifestación...


valor nóminal y precio de compra; y ( c ) razón social, ramo, año de incorporación e importe de la participación. RODADOS: Hacer constar descripción, marca, ...
www.lps.com.ar/docs/Manifestacion_de_bienes.pdf




Nema
Local time: 12:25
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a ambas; ésta se adapta mejor a mi contexto. Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search