ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Law: Contract(s)

eine nicht verschuldete Arbeitslosigkeit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:56 Jul 7, 2011
German to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: eine nicht verschuldete Arbeitslosigkeit
Hallo liebe Kollegen,
würdet ihr "eine nicht verschuldete Arbeitslosigkeit" als "despido improcedente" übersetzen?
Habt ihr andere Vorschläge?

Danke!
Natalia J
Local time: 06:26


Summary of answers provided
4un despido sin justa causa
Mónica Gutiérrez
3despido sin culpabilidad (del empleado)opolt


Discussion entries: 1





  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
despido sin culpabilidad (del empleado)


Explanation:
Vgl. Diskussionsbeitrag

Das in Klammern Gesetzte würde ich deswegen hinzufügen, weil dies bei Sozialleistungen eine Rolle spielen kann (Anspruch auf ALG), und dann evtl. auch bei einer Bewerbung/Neueinstellung. Also um klarzumachen, wer hier schuldig sein soll oder nicht.

opolt
Germany
Local time: 06:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un despido sin justa causa


Explanation:
la leyes colombianas lo definen de está manera, pero es posible que haya variaciones entre la denominación exacta que le dan las legislaciones de los diferentes países de habla hispana.
No necesariamente se trata de un despido improcedente como lo mencionas. Es simplemente cuando el empleador decide retirar a alguien de su puesto de trabajo, sin que esta persona haya dado motivos que se encuentren contemplados en el contrato o reglamento interno de trabajo. Esto puede ocurrir por ejemplo por que la empresa reajusta sus departamentos o porque un proyecto determinado se termina.
En los casos de un despido sin justa causa, el empleador deberá indemnizar al empleado.

Espero que te sirva y mucha suerte.

Mónica Gutiérrez
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): opolt, Fabio Descalzi


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: