Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | German term or phrase: Frei Anlage | Hola:
Estoy completamente atascada con este término. Se trata de un contrato para el mantenimiento de un ascensor.
Der Auftraggeber erteilt dem Auftragnehmer zusätzlich den Auftrag in seinem Namen und auf Rechnung des AG den TÜV zur Abnahme zu beauftragen und einen Termin abzustimmen.
Preisstellung: Frei Anlage, einschl. Montage, Gestellung der Gewichte und Monteure für die nach dem Umbau erforderliche TÜV- Abnahme.
Nicht enthalten: TÜV-Abnahmegebühren.
A qué se refiere “frei Anlage“?
Muchas gracias por la ayuda! |
| | | Ex-Planta / Ex-Edificio | Explanation: Suministro en el lugar de instalación, incluyendo montaje, puesta a disposición de los contrapesos, con el personal de montaje necesario para la posterior recepción reglamentaria por parte del TÜV, luego de la modificación constructiva (o reconstrucción). |
| Selected response from:
Walter Blass Argentina Local time: 01:26
| Grading comment Muchas gracias! ha sido de gran utilidad! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
46 mins confidence:   (servicio/entrega) a domicilio
Explanation: Así lo entiendo yo en este contexto. O sea, los trabajos se realizan "a domicilio" y el transporte de eventuales piezas, personal, etc. está incluido en el precio. "Anlage" se refiere al ascensor, o el habitaculo/edificio dentro del cual se encuentra, pero en Español no se utiliza "servicio a instalación" o algo parecido.
Espero ayude. ¡Suerte!
| | | Notes to answerer
Asker: Gracias por la respuesta! Todas me han ayudado a entender el párrafo con más claridad!
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jul 31, 2011 - Changes made by Walter Blass: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |