Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. | GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | bau- und feuerpolizeiliche, berufsgenossenschaftliche Vorschriften | | Spanish translation: | normas constructivas y normas de prevención de incendios y de riesgos laborales | | Entered by: | rmoyano81 |
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary
|
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Contrato general de obras | | German term or phrase: bau- und feuerpolizeiliche, berufsgenossenschaftliche Vorschriften | Hola chicos/as
he tropezado con esta frase y no sé cómo plasmarla en español.
¿me podéis ayudar? Aparece en el contrato bajo el apartado en que se habla de las medidas de seguridad del tráfico, etc.
Muchas gracias de antemano por vuestra ayuda. |
| rmoyano81KudoZ activityQuestions: 136 (none open) ( 7 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 1
| | Local time: 06:28
|
| | normas constructivas y normas de prevención de incendios y de riesgos laborales | Explanation: - Vorschriften = normas o disposiciones
- Bauvorschriften = normas constructivas (o constructoras)
- feuerpolizeiliche Vorschriften = normas de prevención de un incendio - feuerpolizeiliche Vorschriften = normas de bomberos sobre prevención y protección contra incendio
- berufsgenossenschaftliche Vorschriften = normas de la corporación (asociación) profesional para el seguro de accidentes de trabajo / de riesgos laborales
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-12-20 22:11:48 GMT) --------------------------------------------------
-- Bauvorschriften = normas constructivas (o constructoras)
-- baupolizeiliche Vorschriften = normas de seguridad industrial
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-12-20 22:13:08 GMT) --------------------------------------------------
bau- und feuerpolizeiliche, berufsgenossenschaftliche Vorschriften
== normas de seguridad industrial y de prevención de incendios y de riesgos laborales |
| Selected response from:
Cristina intern Germany Local time: 06:28
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |