KudoZ home » German to Spanish » Law (general)

d. A.

Spanish translation: der Anklageschrift

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:d. A.
Spanish translation:der Anklageschrift
Entered by: Kendy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:27 Jun 23, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Strafbefehl
German term or phrase: d. A.
Bei den Beweismitteln gibt es den Unterpunkt Zeugen, hier werden unterschiedliche Zeugen aufgelistet:
Frau XY, Bl. 135 d.A.

Ich schätze hiermit wird Blatt 135 der Anklage bzw. der Anklageschrift gemeint. Bitte sagt mir bescheid ob ich hier richtig liege. Danke und einen schönen Feierabend!!!
Kendy
Local time: 20:36
damit liegst du richtig.
Explanation:
Martin Norbert B u d i c h .
(Bl. 32 d. A.)
wird angeklagt
am 16.02.2003 in Bochum und anderenorts öffentlich sowie durch Verbreiten von Schriften zu rechtswidrigen Taten, nämlich zur Begehung gefährlicher Körperverletzungen sowie zu Verstößen gegen das Versammlungsgesetz gemäß den §§ 21 und 27 Versammlungsgesetz aufgerufen zu haben.
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 12:36
Grading comment
Danke Karlo!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2damit liegst du richtig.
Karlo Heppner
5der Akte
Cubana


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
damit liegst du richtig.


Explanation:
Martin Norbert B u d i c h .
(Bl. 32 d. A.)
wird angeklagt
am 16.02.2003 in Bochum und anderenorts öffentlich sowie durch Verbreiten von Schriften zu rechtswidrigen Taten, nämlich zur Begehung gefährlicher Körperverletzungen sowie zu Verstößen gegen das Versammlungsgesetz gemäß den §§ 21 und 27 Versammlungsgesetz aufgerufen zu haben.


Karlo Heppner
Mexico
Local time: 12:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 623
Grading comment
Danke Karlo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  manuel esquivias
32 mins

agree  xxxSaifa
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
der Akte


Explanation:
In vielen Übersetzungen bei Polizei oder Gericht wird dieser Term verwendet.

Cubana
Local time: 20:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search