KudoZ home » German to Spanish » Law (general)

uneingeschränkt und unbeschränkbar

Spanish translation: ilimitado/absoluto e ilimitable/no limitable/no restringible

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:13 Jun 28, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: uneingeschränkt und unbeschränkbar
Die Vertretermacht ist uneingeschränkt und unbeschränkbar...

Conozco el significado, ¿pero existe alguna expresión usual en derecho en español?

Gracias!
Victòria Peñafiel Mengual
Spain
Local time: 21:32
Spanish translation:ilimitado/absoluto e ilimitable/no limitable/no restringible
Explanation:
Der deutsche Ausdruck ist in dieser Form auch nicht gängig.
Auch hast du auch im Spanischen Gestaltungsfreiheit.



La contrarreforma del Reglamento Hipotecario; S. 24.02.2000, S. ...... en la sociedad anónima, como en la limitada, o incluso como en la colectiva; pero los administradores tienen un poder ilimitado e ilimitable (más claramente ...
noticias.juridicas.com/areas/45-Derecho%20Civil/ 10-Art%EDculos/200104-4551024310121131.html - 101k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 13:32
Grading comment
Danke Karlo!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2ilimitado e ilimitable
Carmen Loren
4ilimitado/absoluto e ilimitable/no limitable/no restringible
Karlo Heppner


Discussion entries: 3





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
uneingeschränkt und unbeschränkbar
ilimitado e ilimitable


Explanation:
LA SOBERANIA
... La Cueva discurrió sobre el tema de la Soberanía, diciéndonos de su naturaleza
que: “la soberanía no es un poder ***ilimitado e ilimitable***”; esta fórmula ...
orbita.starmedia.com/~miggarme/219la_soberania.htm - 38k - En caché - Páginas similares

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2004-06-28 22:06:01 GMT)
--------------------------------------------------

HISTORIA DEL ESTADO - Monografias.com
... Ella debe designar un poder ***ilimitado e ilimitable*** que habría de ser absoluto,
ya que nadie podría lilmitarlo, ni aun siquiera ella misma. ...
www.monografias.com/trabajos6/hises/hises.shtml - 83k - En caché - Páginas similares

La contrarreforma del Reglamento Hipotecario; S. 24.02.2000, S. ...
... en la sociedad anónima, como en la limitada, o incluso como en la colectiva; pero
los administradores tienen un poder ***ilimitado e ilimitable*** (más claramente ...
noticias.juridicas.com/areas/45-Derecho%20Civil/ 10-Art%EDculos/200104-4551024310121131.html - 101k - En caché - Páginas similares



Carmen Loren
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner: So sehe ich es auch.LG Karlo
4 mins
  -> Danke Karlo :-)

agree  agapanto
2 hrs
  -> Gracias, agapanto :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uneingeschränkt und unbeschränkbar
ilimitado/absoluto e ilimitable/no limitable/no restringible


Explanation:
Der deutsche Ausdruck ist in dieser Form auch nicht gängig.
Auch hast du auch im Spanischen Gestaltungsfreiheit.



La contrarreforma del Reglamento Hipotecario; S. 24.02.2000, S. ...... en la sociedad anónima, como en la limitada, o incluso como en la colectiva; pero los administradores tienen un poder ilimitado e ilimitable (más claramente ...
noticias.juridicas.com/areas/45-Derecho%20Civil/ 10-Art%EDculos/200104-4551024310121131.html - 101k - Im Cache - Ähnliche Seiten


Karlo Heppner
Mexico
Local time: 13:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 623
Grading comment
Danke Karlo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search