https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/law-patents/252592-faltenbildung.html

Faltenbildung

Spanish translation: formación de pliegues, dobleces, arrugas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Faltenbildung
Spanish translation:formación de pliegues, dobleces, arrugas
Entered by: Katja Pablos

13:06 Aug 14, 2002
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: Faltenbildung
Dies spreche im Zusammenhang mit der allgemeinen Dünnung und Schweillung des Gesichts dafür, dass diese Verfärbungen durch Zusammenfließen und Senkung einer ursprünglichen diffuseren, ausgedehnteren blutung an den Stellen entstanden sind, wo die Ausbreitung im Weichteilgewebe durch Faltenblidung oder Knochenvorscprünge begrenzt oder akzentuiert wurde.
Katja Pablos
Local time: 16:01
formación de pliegues
Explanation:
arrugas würde ich nur auf der Stirn als solche bezeichnen.(Runzeln)

Es geht auch "dobleces".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-14 18:56:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Ja, natürlich gibt es auch arrugas im Gesicht. Aber:
arrugas bilden sich in Folge des langsamen Prozesses des Älterswerdens, an dessen Ende entweder das Schicksal Michael Jacksons oder das von Inge Meysel steht. Da hilft zwar kein Bügeln, aber gesunde Ernährung, Verzicht auf Drogen (Nikotin, Koffein, Fernsehen) und viele Yogaübungen und Bewegung.
In unserem Falle geht das alles sehr schnell(Gewalteinwirkung), es bilden sich keine Runzeln, sondern richtig schöne Falten in der Haut (das heißt, sie legt sich in Falten und stoppt dadurch die Ausbreitung des Blutergusses). Dobleces und pliegues drücken das gut au, arrugas nicht.
Ich hoffe, der Unterschied, den ich sehe, ist klar geworden.
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 08:01
Grading comment
Vielen Dank für die ausführliche Erklärung!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3formación de arrugas
Lotti
5 -1formación de pliegues
Karlo Heppner


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
formación de arrugas


Explanation:
me parece lo mas directo

Saludos

Lotti
Argentina
Local time: 12:01
PRO pts in pair: 122

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  agapanto
34 mins

agree  NuriaL
48 mins

agree  lidius
3 hrs

disagree  Karlo Heppner: Siehe eigenen Eintrag
4 hrs

agree  Pedro Zimmer
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
formación de pliegues


Explanation:
arrugas würde ich nur auf der Stirn als solche bezeichnen.(Runzeln)

Es geht auch "dobleces".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-14 18:56:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Ja, natürlich gibt es auch arrugas im Gesicht. Aber:
arrugas bilden sich in Folge des langsamen Prozesses des Älterswerdens, an dessen Ende entweder das Schicksal Michael Jacksons oder das von Inge Meysel steht. Da hilft zwar kein Bügeln, aber gesunde Ernährung, Verzicht auf Drogen (Nikotin, Koffein, Fernsehen) und viele Yogaübungen und Bewegung.
In unserem Falle geht das alles sehr schnell(Gewalteinwirkung), es bilden sich keine Runzeln, sondern richtig schöne Falten in der Haut (das heißt, sie legt sich in Falten und stoppt dadurch die Ausbreitung des Blutergusses). Dobleces und pliegues drücken das gut au, arrugas nicht.
Ich hoffe, der Unterschied, den ich sehe, ist klar geworden.

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 08:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 3991
Grading comment
Vielen Dank für die ausführliche Erklärung!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  lidius: Te juro que en la cara también salen arrugas, y en el cuello y... Lástima que no se puedan planchar como las arrugas de la ropa.
1 hr
  -> Siehe Kommentar. Und danke für den Hinweis
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: