GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:27 Aug 16, 2002 |
German to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: NuriaL Local time: 09:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Después de todo. A propósito. Por casualidad. |
| ||
4 +1 | Por lo demás |
|
Después de todo. A propósito. Por casualidad. Explanation: Estos son tres traducciones que puedo pensar. Espero que uno de ellos esté bastante bien para ayudarle. Saludos Monika |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Por lo demás Explanation: Es otra opción. Suerte! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.