KudoZ home » German to Spanish » Livestock / Animal Husbandry

Fang

Spanish translation: boca

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fang
Spanish translation:boca
Entered by: Susana Sancho
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:09 Oct 20, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Science - Livestock / Animal Husbandry / Rassenhunde
German term or phrase: Fang
Krankhafte Veränderung am Fang
Susana Sancho
Local time: 03:02
boca
Explanation:
Den Mund des Hundes nennt man Fang.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-10-20 14:19:08 GMT)
--------------------------------------------------

u hocico
Selected response from:

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 03:02
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3boca
Daniel Gebauer


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
boca


Explanation:
Den Mund des Hundes nennt man Fang.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-10-20 14:19:08 GMT)
--------------------------------------------------

u hocico

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 03:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MALTE STADTLANDER: War mir auch so in Erinnerung...
2 hrs
  -> Danke, Malte. Im Übrigen; Das ist Jägersprache und gilt auch für die Krallen von Greifvögeln

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Hm... Sí, quizá hocico, ¿verdad?
7 hrs
  -> gracias!

agree  Sabina La Habana Reyes: hocico
10 hrs
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search