KudoZ home » German to Spanish » Management

EILT!! Werkunternehmer

Spanish translation: contratista

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Werkunternehmer
Spanish translation:contratista
Entered by: Helena Diaz del Real
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:59 Oct 24, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Management
German term or phrase: EILT!! Werkunternehmer
¡Hola!
¿Puede alguien ayudarme con esa palabra?
Aquí todo el contexto que tengo (que ya sé que es poco, pero no tengo más...):

"Soweit ein Dritter als Lieferant (Händler oder Hersteller), Werkunternehmer oder aus Reparaturauftrag für den Schaden einzutreten hat. Bestreitet der Dritte seine Eintrittspflicht, so leistet der Versicherer zunächst vor."

El texto es de una compañía de seguros y trata de las condiciones que se aplican en este contrato (el texto está en Excel y son frases sueltas...)
Muchas gracias por vuestra ayuda.
Un saludo,
Helena
Helena Diaz del Real
Germany
Local time: 05:01
contratista
Explanation:
Becher: Werkunternehmer = contratista, empresario contratista, arrendador
Selected response from:

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 05:01
Grading comment
Daniel, muchísimas gracias. Me has ayudado mucho y te lo agradezco. Un abrazo, Helena
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4contratista
Daniel Gebauer


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contratista


Explanation:
Becher: Werkunternehmer = contratista, empresario contratista, arrendador

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 05:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 27
Grading comment
Daniel, muchísimas gracias. Me has ayudado mucho y te lo agradezco. Un abrazo, Helena
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search