KudoZ home » German to Spanish » Marketing / Market Research

anpeilen

Spanish translation: tener como objetivo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:anpeilen
Spanish translation:tener como objetivo
Entered by: Fahrion
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:59 Nov 7, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / anpeilen
German term or phrase: anpeilen
Die erste Zielgruppe, die Lang anpeilte, waren Sammler
Paula Reyes
Chile
Local time: 06:05
tener como objetivo
Explanation:
o tal vez fijarse
se dice por ejemplo "als Ziel anpeilen" y creo que aqui significa eso...
Selected response from:

Fahrion
Local time: 11:05
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda, tu respuesta me fue bastante aclaratoria.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2tener como objetivoFahrion
4marcar
INES Reisch
4dirigirse / apuntar aTradjur
3disponer/colocar
Tomás Cano Binder, BA, CT


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disponer/colocar


Explanation:
Entiendo que en este caso, "los colocados/situados a lo largo".

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 11:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tener como objetivo


Explanation:
o tal vez fijarse
se dice por ejemplo "als Ziel anpeilen" y creo que aqui significa eso...

Fahrion
Local time: 11:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda, tu respuesta me fue bastante aclaratoria.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Gebauer: apuntar a
48 mins

agree  Tradjur: NO había visto el comment de Daniel... Pero bueno, no quito mi answer porque también tiene otra opción...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dirigirse / apuntar a


Explanation:
Otra opción. Saludos

Tradjur
Local time: 10:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marcar


Explanation:
ejemplo: Puede España marcar el rumbo de Europa?

yo pondría marcar en el sentido marcar el rumbo....

INES Reisch
Spain
Local time: 11:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 8, 2007 - Changes made by Fahrion:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search