KudoZ home » German to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

Lagerplatten

Spanish translation: placas de apoyo/s (o de asiento)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lagerplatten
Spanish translation:placas de apoyo/s (o de asiento)
Entered by: Karin.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:19 Jul 8, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Streumaschinen
German term or phrase: Lagerplatten
Das Nachspannen der Förderkette wird am Kettenkasten an der Stirnseite des Behälters vorgenommen.
Dazu links und rechts die vier Muttern der **Lagerplatten** lockern und mit der Spannschraube die Lagerplatten und damit die vordere Umlenkwalze nach vorne schieben, bis die Kettenspannung stimmt. Anschließend die Muttern der **Lagerplatten** wieder festschrauben.
Karin.
Spain
Local time: 18:07
placas de apoyo/s (o de asiento)
Explanation:
del Ernst: Lagerplatte f, Sohlplatte f (Masch) / placa f de apoyo o de asiento
Selected response from:

Pablo Bouvier
Local time: 19:07
Grading comment
Vielen Dank, Pablo :))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3placas de apoyo/s (o de asiento)
Pablo Bouvier


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
placas de apoyo/s (o de asiento)


Explanation:
del Ernst: Lagerplatte f, Sohlplatte f (Masch) / placa f de apoyo o de asiento

Pablo Bouvier
Local time: 19:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 201
Grading comment
Vielen Dank, Pablo :))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Silveyra: De nada Pablo....¡pero la verdad es que tu respuesta es perfecta!
20 mins
  -> Many thx, Marcelo!

agree  Egmont
47 mins
  -> Muchas gracias de nuevo, Alberto!

agree  Mariana T. Buttermilch: si Pablo!!
3 hrs
  -> Muchas gracias, Mariana (con a... ;-) )
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search