ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

Maschinenantrieb

Spanish translation: accionamiento de la máquina


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Maschinenantrieb
Spanish translation:accionamiento de la máquina
Entered by: Ramon Somoza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:39 Dec 31, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Maschinenantrieb
No quiere utilizar el término "motor" porque no estoy seguro del mecanismo de funcionamiento de la máquina.
Ramon Somoza
Spain
Local time: 06:30
Accionamiento de la máquina
Explanation:
Accionamiento, vale a título genérico.
La máquina puede estar accionada por un motorreductor, o a través de otro tipo de transmisión por correas o engranajes, por fricción, etc. y no necesariamente una máquina acoplada en directo a un motor, que a su vez podría ser eléctrico, hidráulico, o de combustión interna, o por turbina (de vapor o gas)
Selected response from:

Walter Blass
Argentina
Local time: 01:30
Grading comment
Danke schön und Fröhliches neues jahr!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Accionamiento de la máquinaWalter Blass


Discussion entries: 5





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Accionamiento de la máquina


Explanation:
Accionamiento, vale a título genérico.
La máquina puede estar accionada por un motorreductor, o a través de otro tipo de transmisión por correas o engranajes, por fricción, etc. y no necesariamente una máquina acoplada en directo a un motor, que a su vez podría ser eléctrico, hidráulico, o de combustión interna, o por turbina (de vapor o gas)

Walter Blass
Argentina
Local time: 01:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 575
Grading comment
Danke schön und Fröhliches neues jahr!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana T. Buttermilch: ja genau!!! MUY BUEN AÑO!!!!
2 mins
  -> ¡Gracias Mariana! También para vos, mis deseos de un muy buen año

agree  jortimara: Feliz 2012
19 mins
  -> ¡Muchas gracias! Retribuyo deseos de feliz Año Nuevo.

agree  Ursula Blömken: und einen guten Rutsch ins Neue Jahr!
26 mins
  -> Danke! Ich wünsche dir auch ein schönes Neues Jahr!

agree  Pablo Bouvier: zweifelsohne accionamiento und guten Rutsch ins Neue Jahr an alle!
2 hrs
  -> ¡Muchas gracias! Que tengas un muy buen y próspero año 2012

agree  Daniel Gebauer: ¡Feliz año!
20 hrs
  -> ¡Muchas gracias! Que tengas un muy buen y próspero año 2012
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: