GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:50 Dec 7, 2004 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Javier Munoz Spain Local time: 14:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Bloqueo de acceso por medio del sistema de chasis |
| ||
4 | bloqueo de acceso (acceso bloquado) |
|
bloqueo de acceso (acceso bloquado) Explanation: mediante el sistema compartimentado |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bloqueo de acceso por medio del sistema de chasis Explanation: Kassette se puede traducdir como "casete" o como "chasis" según el Ernst. Sólo una opción Espero que te ayude Saludos Javier |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.