ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Medical: Cardiology

RCX am Abgang

Spanish translation: a la salida de la arteria circunfleja

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:RCX am Abgang
Spanish translation:a la salida de la arteria circunfleja
Entered by: Ana Fernandez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:21 May 12, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
German term or phrase: RCX am Abgang
Es handelt sich um eine ärztliche Bericht (Kardiologie).
Kontext: KHK, 1-Gefässerkrankung, PTCA mit zwei Tents Implantation bei RCA-Verschluss, leichtgradige Wandunregelmässigkeiten des *RCX am Abgang*

Das Problem ist RCX am Abgang. Ich weiss nicht was es heisst. (RCA ist Right coronary artery) Aber RCX?
Ana Fernandez
Local time: 08:25
a la salida de la arteria circunfleja
Explanation:
Leo en mis diccionarios de medicina esta mañana que <Abgang> se refiere al punto de escape u orificio de salida de un órgano, vena o arteria. Diccionario enciclopédico de términos médicos (INTERAMERICANA)

RCX = Ramus Circumflexus, arteria circunfleja que es una de las ramas de la arteria coronaria, siendo la otra la arteria descendente anterior izquierda.

Una buena imagen y descripción de las arterias puede apreciarse en

http://www.mmhs.com/clinical/adult/spanish/cardiac/arteries....

Por ejemplo:

Corte fuente a nivel de la salida de la arteria renal izquierda.
Proyección para la visualización de la vena renal derecha.

www.cercosa.com/Secciones/Inf_Cientifica/Imagenes_RNM

Por medio de este experimento, Heymans estableció que los nervios neumogástricos eran capaces de transmitir los impulsos químicos provenientes de la sangre periférica. Además, logró determinar que el origen de esos reflejos de control y de adaptación ante los diferentes cambios de la presión sanguínea y de los latidos cardíacos se encontraba a la altura de la salida de la arteria carótida interna, en una zona que Heymans denominó "seno carotídeo".

http://www.diariomedico.com/medicinasiglo/nobel1938.html

En alemán:

RCX: Direkt am Abgang aus dem Hauptstamm massive Wandunregelmäßigkeiten, ca 30%ige Stenose.

www.medizin-forum.de/ index.php3?menue=Foren&go=zeigeArtikel&nid=27&seite=11&aid=248453

Die rechte A. Carotis Interna war am Abgang langstreckig atherosklerotisch

www.springerlink.com/index/XVQXQMVYYF8WVMA7.pdf

Muy buenos días para todos.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-05-12 06:49:16 GMT)
--------------------------------------------------

Debí haber escrito <de las arterias coronarias> en:

Ramus Circumflexus, arteria circunfleja que es una de las ramas de las arterias coronarias, siendo la otra la arteria descendente anterior izquierda.

Mis disculpas a todos.
Selected response from:

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 07:25
Grading comment
¡Muchas gracias Valentín! La respuesta es genial y de mucha ayuda, así como las páginas web. Respecto al comentario de th de que te pasaste, yo estoy encantada con que te hayas pasado. ¡Gracias de nuevo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4a la salida de la arteria circunfleja
Valentín Hernández Lima


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
a la salida de la arteria circunfleja


Explanation:
Leo en mis diccionarios de medicina esta mañana que <Abgang> se refiere al punto de escape u orificio de salida de un órgano, vena o arteria. Diccionario enciclopédico de términos médicos (INTERAMERICANA)

RCX = Ramus Circumflexus, arteria circunfleja que es una de las ramas de la arteria coronaria, siendo la otra la arteria descendente anterior izquierda.

Una buena imagen y descripción de las arterias puede apreciarse en

http://www.mmhs.com/clinical/adult/spanish/cardiac/arteries....

Por ejemplo:

Corte fuente a nivel de la salida de la arteria renal izquierda.
Proyección para la visualización de la vena renal derecha.

www.cercosa.com/Secciones/Inf_Cientifica/Imagenes_RNM

Por medio de este experimento, Heymans estableció que los nervios neumogástricos eran capaces de transmitir los impulsos químicos provenientes de la sangre periférica. Además, logró determinar que el origen de esos reflejos de control y de adaptación ante los diferentes cambios de la presión sanguínea y de los latidos cardíacos se encontraba a la altura de la salida de la arteria carótida interna, en una zona que Heymans denominó "seno carotídeo".

http://www.diariomedico.com/medicinasiglo/nobel1938.html

En alemán:

RCX: Direkt am Abgang aus dem Hauptstamm massive Wandunregelmäßigkeiten, ca 30%ige Stenose.

www.medizin-forum.de/ index.php3?menue=Foren&go=zeigeArtikel&nid=27&seite=11&aid=248453

Die rechte A. Carotis Interna war am Abgang langstreckig atherosklerotisch

www.springerlink.com/index/XVQXQMVYYF8WVMA7.pdf

Muy buenos días para todos.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-05-12 06:49:16 GMT)
--------------------------------------------------

Debí haber escrito <de las arterias coronarias> en:

Ramus Circumflexus, arteria circunfleja que es una de las ramas de las arterias coronarias, siendo la otra la arteria descendente anterior izquierda.

Mis disculpas a todos.

Valentín Hernández Lima
Spain
Local time: 07:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Muchas gracias Valentín! La respuesta es genial y de mucha ayuda, así como las páginas web. Respecto al comentario de th de que te pasaste, yo estoy encantada con que te hayas pasado. ¡Gracias de nuevo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Siegfried Armbruster
5 mins
  -> Es un honor, por ser usted un doctor en medicina. Sentidas gracias.

agree  Raimunda: Muy bien!!
21 mins

agree  xxxisabelita1
40 mins

agree  th: te pasaste Valentín...
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: