KudoZ home » German to Spanish » Medical: Pharmaceuticals

Gehaltskasse

Spanish translation: fondo general de sueldos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gehaltskasse
Spanish translation:fondo general de sueldos
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:33 Apr 24, 2008
German to Spanish translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
German term or phrase: Gehaltskasse
Der Arzneimittel-Sicherheitsgurt zieht die Daten der Pharmazeutischen Gehaltskasse für die Überprüfung von Medikamentenwechselwirkungen.
Fuente: http://www.aerztewoche.at/viewArticleDetails.do;jsessionid=2...
¿Será que Gehaltskasse es como una caja de ahorro o es como un seguro social o es un fondo de sueldos?
Gracias de antemano por su ayuda.
Fátima Da Silva
fondo general de sueldos
Explanation:
El Pharmazeutische Gehaltskasse es un organismo austríaco que tiene su propia página web (te copio el enlace más abajo).
Ellos mismos se traducen al inglés como "General salary fund of Austrian pharmacists".

El enlace al pdf (el segundo que te copio abajo) es un documento del Parlamento Europeo en el que a este organismo lo denominan "fondo general de los sueldos de los farmacéuticos austríacos", y a continuación ponen el nombre alemán entre paréntesis (Pharmazeutische Gehaltskasse für Österreich).

Un saludo,
Carmen.
Selected response from:

Carmen Hurtado González
Spain
Local time: 11:09
Grading comment
Selecciono tanto tu opción como la de Isabel, porque ambas se acercan a lo que es la Institución
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4fondo general de sueldosCarmen Hurtado González
3colegio de farmacéuticos
ISABEL MARTIN


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fondo general de sueldos


Explanation:
El Pharmazeutische Gehaltskasse es un organismo austríaco que tiene su propia página web (te copio el enlace más abajo).
Ellos mismos se traducen al inglés como "General salary fund of Austrian pharmacists".

El enlace al pdf (el segundo que te copio abajo) es un documento del Parlamento Europeo en el que a este organismo lo denominan "fondo general de los sueldos de los farmacéuticos austríacos", y a continuación ponen el nombre alemán entre paréntesis (Pharmazeutische Gehaltskasse für Österreich).

Un saludo,
Carmen.


    Reference: http://www.gehaltskasse.at/internet/ghk/home.nsf
    Reference: http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2004_2009/documents/p...
Carmen Hurtado González
Spain
Local time: 11:09
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Grading comment
Selecciono tanto tu opción como la de Isabel, porque ambas se acercan a lo que es la Institución
Notes to answerer
Asker: Estimada Carmen: Muchas gracias por tu ayuda. Coincido contigo y con Isabel en que se debe dejar el término en alemán, pero con su traducción, al menos literal o la que ellos proponen.

Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
colegio de farmacéuticos


Explanation:
Hola Fátima:
Creo que debes dejar ese término en original, ya que se trata de una institución austríaca, y poner una traducción entre paréntesis (p.ej. mi propuesta). En la web que te pongo más abajo explican el tipo de asociación que es.
Saludos,
Isabel

--------------------------------------------------
Note added at 22 minutos (2008-04-24 16:56:06 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, no había visto la respuesta de Carmen. Su respuesta también me parece acertada.


    Reference: http://www.gehaltskasse.at/internet/ghk/home.nsf
ISABEL MARTIN
Spain
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search