ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Medical (general)

Knickbildung

Spanish translation: desviación


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Knickbildung
Spanish translation:desviación
Entered by: knorpel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:59 Oct 4, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Knickbildung
Die Schiefheit der Nase bestand bei diesem Klienten in einer Knickbildung am Nasenrücken.
knorpel
Local time: 03:58
Desviación
Explanation:
Die Schiefheit der Nase bestand bei diesem Klienten in einer Knickbildung am Nasenrücken.

La malformación de la nariz se debia en el caso de este cliente a una desviación del dorso de la nariz.

Sätze mit dem Wort *Schief * fand ich schon immer gemein.
Eine Option.
Selected response from:

ML Sanchez T
Local time: 03:58
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Desviación
ML Sanchez T


Discussion entries: 1





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Desviación


Explanation:
Die Schiefheit der Nase bestand bei diesem Klienten in einer Knickbildung am Nasenrücken.

La malformación de la nariz se debia en el caso de este cliente a una desviación del dorso de la nariz.

Sätze mit dem Wort *Schief * fand ich schon immer gemein.
Eine Option.


    Reference: http://scielo.isciii.es/scielo.php?pid=S0376-789220100003000...
ML Sanchez T
Local time: 03:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rocio Montero
11 hrs
  -> Gracias Rocio :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: