| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | solicito ayuda con frase, en especial significado de Taschenlade en español | | Spanish translation: | secreto de membranas | | Entered by: | Walter Blass |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Spanish translations [PRO] Music / organo, instrumento | | German term or phrase: solicito ayuda con frase, en especial significado de Taschenlade en español | | ... das III. Manual ist als *Taschenlade* konstruiert. |
| Walter BlassKudoZ activityQuestions: 10 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 1271 Argentina
| Local time: 01:49
|
| | secreto de membranas | Explanation: Taschenlade es un tipo de Windlade, parte esencial de un órgano. En español se denomina secreto.
A diferencia de los secretos de válvulas cónicas (Kegellade), la Taschenlade (o Membranlade) funciona con membranas.
Cito de la referencia:
Gleich vorneweg noch eine Bemerkung zur Begriffsbestimmung. Gesagt und gemeint ist die Walcker-Taschenlade. Bei Walcker wurde dieses Windladensystem bis weit in die 20er Jahre auch als Membranlade bezeichnet. Dieser Begriff bezeichnete ursprünglich die Weigleschen Laden mit den auf den Kanzellenboden geleimten Lederteilen, wie es oft in Spanien und in Amerika gemacht wurde. |
| Selected response from: urst Germany Local time: 04:49
| Grading comment Nuevamente muchas gracias por tu aporte! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Summary of reference entries provided | | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| Reference
Reference information: Por si te sirve:
Organ dictionary - [ Traducir esta página ]
membrane, pouch-pallet, Taschenlade, sommier à membranes. minor, Moll, mineur. mixture, Mixtur, mixture. mixture 5 rangs, Mixtur 5 fach, fourniture 5 rangs ...
www.frauke-mekelburg.de/orgel/orgel_lex_eng.htm - 23k
| Teresa Mozo Germany Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 8
|
| Note to reference poster
Asker: Muchas gracias Teresa! Pero dá bronca saber que el español, siendo el 2o. idioma tras el chino mandarín, no figure ni en éste, ni en otros glosarios. Me manejaré por analogías, como lo vengo haciendo. Saludos desde el 3er. mundo!
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
| Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |