KudoZ home » German to Spanish » Other

Anlageabgänge

Spanish translation: venta de activos / desinversiones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anlageabgänge
Spanish translation:venta de activos / desinversiones
Entered by: Karlo Heppner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:56 Aug 11, 2002
German to Spanish translations [Non-PRO]
German term or phrase: Anlageabgänge
Me podríais ayudar con este término?
El contexto es: Das neutrale Ergebnis konnte im Geschätsjahr 2000 aufgrund von erträgen aus Alageabgängen verbessert werden und ist somit positiv.

Muchas gracias,

Ruth
ruth granados
Local time: 15:48
Venta de activos
Explanation:
Dic. Eichborn-Fuentes y propia exp.
Selected response from:

Magda Negrón
Venezuela
Local time: 09:48
Grading comment
muchísimas gracias :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Venta de activosMagda Negrón


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Venta de activos


Explanation:
Dic. Eichborn-Fuentes y propia exp.

Magda Negrón
Venezuela
Local time: 09:48
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 287
Grading comment
muchísimas gracias :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search