KudoZ home » German to Spanish » Other

pariser

Spanish translation: un Pariser es un condón

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:pariser
Spanish translation:un Pariser es un condón
Entered by: Worklog
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:28 Aug 13, 2002
German to Spanish translations [Non-PRO]
/ quizz
German term or phrase: pariser
Es un acertijo:
Si usted compra un Pariser en Alemania, le daran: A) Un preservativo B) Un tanga C) Un libro erotico
Gracias a todos de antemano
Lyssy
Worklog
Spain
Local time: 11:34
Elijo la respuesta A sin comodín...
Explanation:
No hay lugar a dudas, un Pariser es un condón, aunque la expresión ya está un poquito pasada de moda...
Selected response from:

Pee Eff
Germany
Local time: 11:34
Grading comment
Agradezco a todos por vuestra ayuda, sigo sin saber sí se confundió el editor, pero el cliente me insiste en que la opción 'B) String' es la correcta, yo lo he traducido como perservativo.. como está un poco complicado, le diré que sí puedo añadir alguna opción más, como por ejemplo 'tanga', pues hay tres opciones e solamente una es la buena.
mil gracias a Mag.RaWa por tu correo privado.
Lyssy
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6Elijo la respuesta A sin comodín...Pee Eff
4Worum geht es?
Karlo Heppner
4cannot help you with the translationwrtransco


Discussion entries: 5





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cannot help you with the translation


Explanation:
But perhaps someone else can. "Pariser" is just a colloquial term for a condome.

wrtransco
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Elijo la respuesta A sin comodín...


Explanation:
No hay lugar a dudas, un Pariser es un condón, aunque la expresión ya está un poquito pasada de moda...

Pee Eff
Germany
Local time: 11:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 97
Grading comment
Agradezco a todos por vuestra ayuda, sigo sin saber sí se confundió el editor, pero el cliente me insiste en que la opción 'B) String' es la correcta, yo lo he traducido como perservativo.. como está un poco complicado, le diré que sí puedo añadir alguna opción más, como por ejemplo 'tanga', pues hay tres opciones e solamente una es la buena.
mil gracias a Mag.RaWa por tu correo privado.
Lyssy

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kadu: si, A es la correcta. Habrá que buscar alguna palabra para condón, preservativo
11 mins

agree  Jack Doughty: En inglés, "French letter" - también un poquito pasada de moda.
1 hr

agree  dorisy
1 hr

agree  Cristina Moldovan do Amaral
1 hr

agree  Chinoise
6 hrs

agree  Raimunda
1 day28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Worum geht es?


Explanation:
Also, mir ist nicht ganz klar, worum es geht.
Um eine Auflösung des Rätsels? Okay, klar, Pariser ist ein Präservativ, Kondom. Der Ausdruck ist nicht aus der Mode, durchaus noch sehr gebräuchlich, hängt von der Schicht ab.
Tanga ist ein Tanga oder String-Tanga.
Was soll bedeuten, die Antwort B ist die richtige?

Liebe Grüße Karlo

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-14 09:16:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Bueno, ahora creo entiendo de qué se trata.
Es la solución A) Pariser la correcta. Es un condon y la expresión todavía se usa mucho.
Tanga es una tanga,

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 03:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 3910

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  wrtransco: asker does not know German -- see his note
3 hrs
  -> Danke für den Hinweis
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search