KudoZ home » German to Spanish » Other

Printen

Spanish translation: printen (pan de especias de Aquisgrán)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Printen
Spanish translation:printen (pan de especias de Aquisgrán)
Entered by: Mario Le?n
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:28 Jan 12, 2003
German to Spanish translations [PRO]
German term or phrase: Printen
Leckeres Gebäck, Pralinés, Printen und Marzipankreationen. Damit lassen die Kölner sich schon seit 1842 verwöhnen.
Bueno, pues lo de "Printen" no lo encuentro por ningún lado. ¡SOS!
Mario Le?n
Local time: 16:01
a título informativo
Explanation:
Según el Wahrig, Printe = stark gewürzter, harter Pfefferkuchen, urspr. mit Heiligenbild.
También según el Wahrig, Pfefferkuchen = stark gewürztes, süßes, oft mit Honig versetztes, zut Weihnachteszeit übl.Gebäck. Sy Lebkuchen, Lebzelten (österr.).
Según el Slavy, Pfefferkuchen = pan de especias, y Lebkuchen = pan de especias, alajú, alfajor.
Ahora bien, no creo que una «Printe» sea un alfajor, sobre todo, por cuestión de ingredientes.

Si miras esta página, encontrarás los ingredientes y verás "Printen" en directo (virtual):
http://www.aachen-online.de/printen/home.htm
(No te olvides de mirar la "Sage" de las "Printen", tiene su gracia)

Claro que, si sólo son típicas de Aquisgrán, ¿por qué no dejar la palabra tal cual, aunque sea acompañándola de una mini-explicación, tipo "galletas" o similar?
Selected response from:

lidius
Spain
Local time: 16:01
Grading comment
¡Gracias, Lidius! Como siempre, has sido de gran ayuda.
¡Gracias también a tí, Olaf!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1a título informativolidius
3Printen (pan de jengibre)OlafK


Discussion entries: 1





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Printen (pan de jengibre)


Explanation:
no se traduce




    Reference: http://www.alemania-turismo.com/pages_ms/aachen_esp.htm
OlafK
United Kingdom
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a título informativo


Explanation:
Según el Wahrig, Printe = stark gewürzter, harter Pfefferkuchen, urspr. mit Heiligenbild.
También según el Wahrig, Pfefferkuchen = stark gewürztes, süßes, oft mit Honig versetztes, zut Weihnachteszeit übl.Gebäck. Sy Lebkuchen, Lebzelten (österr.).
Según el Slavy, Pfefferkuchen = pan de especias, y Lebkuchen = pan de especias, alajú, alfajor.
Ahora bien, no creo que una «Printe» sea un alfajor, sobre todo, por cuestión de ingredientes.

Si miras esta página, encontrarás los ingredientes y verás "Printen" en directo (virtual):
http://www.aachen-online.de/printen/home.htm
(No te olvides de mirar la "Sage" de las "Printen", tiene su gracia)

Claro que, si sólo son típicas de Aquisgrán, ¿por qué no dejar la palabra tal cual, aunque sea acompañándola de una mini-explicación, tipo "galletas" o similar?


lidius
Spain
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 156
Grading comment
¡Gracias, Lidius! Como siempre, has sido de gran ayuda.
¡Gracias también a tí, Olaf!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentín Hernández Lima
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search