KudoZ home » German to Spanish » Other

Stiertage

Spanish translation: Fiesta taurina

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stiertage
Spanish translation:Fiesta taurina
Entered by: Guillermo de la Puerta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:53 Mar 26, 2003
German to Spanish translations [PRO]
German term or phrase: Stiertage
Wiir reiten den Stier
Programm-Ablauf der Stiertage

Am 20.00 Uhr treffen wir uns alle im Patio unseres Hauses in der c/Ermita.
Beim Barbecue mit spanischen und mallorquinischen Getränken wollen wir diese Mittelmeer- Sommernacht richtig geniessen.
Lateinamericanische Gitarrenklänge zu Beginn des Abends und Tanzmusik mit einer rassigen Sängerin werden bis in den frühen Morgen die Stunden sicherlich schnell vergehen lassen (--- und wir reiten auch den Stier)



Jornadas taurinas?
El texto trata de una invitación con programa de actividades en la casa particular de unos alemanes en Mallorca, pero no deja entrever nada "taurino" en el sentido que eso tiene en español. Quizás es en sentido figurado...
Guillermo de la Puerta
Local time: 15:12
Fiesta taurina
Explanation:
Yo sí creo que estén hablando del toreo
Selected response from:

ingridbram
Local time: 08:12
Grading comment
Gracias :-)

Saludos willdlp
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Fiesta taurinaingridbram
3Luna en TauroxxxMSG
2 -1Programa de la fiesta
Ángel Espinosa


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
Programa de la fiesta


Explanation:
Sin mayor complicación (siempre que la hipótesis anterior del "juego de palabras" sea cierta).

Desde luego, si se trata de una fiesta particular y teniendo en cuenta que se celebra en un patio... me suena más bien a que todo esto del toro no puede tener un sentido literal.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 00:20:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Esto ya va a ser mucha elucubración... bueno, ahí va:

Stier, también significa tauro, signo astrológico que va del 21 de abril al 21 de mayo. ¿Qué día se celebra la fiesta? Puede que sea una festividad relacionada con el calendario astrológico, algo místico del estilo de Halloween. ¿?

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 00:24:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Más en este inesperado sentido:

\"Die besten Schnäppchen erwischen Sie an einem Tag mit Venus-einfluß, das sind **STIER- UND WAAGETAGE**. Während Sie an Waagetagen jedoch eher zögernd zugreifen, haben Sie keine derartigen Entscheidungsprobleme an einem Tag, an dem der zunehmende Mond im Stier steht.

DER AUFSTEIGENDE MOND. Weilt der Mond im Zeichen Schütze, Steinbock, Wasserrnann, Fische, Widder oder Stier, - so ist die Mondkraft aufsteigend.

(http://www.geocities.com/hansgeorgg/BUCH-Mond-2001-3-3.html)



Ángel Espinosa
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ingridbram: Perdóname, pero en México sí se usa que una persona monte un toro
19 hrs
  -> La fiesta es en Mallorca. No sé a qué te refieres, no he dicho lo contrario, significaba que en este contexto el sentido literal me parecía desplazado.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Luna en Tauro


Explanation:
Tal y como ha comentado Ángel, también creo que se refiere al signo de Tauro.

Stier: das Sternzeichen für die Zeit vom 21. April bis 20. Mai/ j-d., der in der Zeit vom 21. April bis 20. Mai geboren ist. (Langenscheidts Grosswörterbuch)Stiertage sind
___________
Stiertage sind Wurzeltage mit aufsteigender Kraft
http://www.ute-albrecht.de/mondtab.htm
________________
He descubierto que eso de Wurzeltage se debe a que existe una correspondencia entre los signos zodiacales y las partes de la planta.

¿Sabes cuándo comienza y acaba esa visita? No será el 7 y el 8 de junio?

VIERNES 7 y SABADO 8 de JUNIO: LUNA EN TAURO
Estos son días para aplicarnos en asuntos prácticos, para asuntos de la tierra
http://www.serluna.com:8080/article/index.jsp?articleId=2349
____________________________

Creo que hay dos opciones:
Haces lo que dice Ángel y traduces simplemente Programa de la fiesta,o introduces un juego de palabras tipo:
Toreamos a los Tauro
Programa de la Fiesta por Tauro, etc.

Suerte


--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 00:56:13 (GMT)
--------------------------------------------------

BINGO. Creo que se refiere a la Noche de San Juan, cuando se celebra el solsticio de verano.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-27 01:10:04 (GMT)
--------------------------------------------------

La noche del 30 de abril al 1 de mayo se encendían grandes fogatas en lo alto de los cerros que eran llamadas \"los fuegos de Bel\", dios de la luz y el fuego. Esta tradición se ha asimilado en numerosos pueblos de España en las hogueras de la noche de San Juan.
******Este día también puede traducirse desde el punto de vista astrológico cuando el Sol está en el signo de Tauro, representado por el Toro******, que a su vez simboliza la primavera en todo su esplendor, la labranza y la siembra, la explosión de las flores y la aparición de los primeros frutos. Además el toro era considerado un símbolo de fertilidad y fortaleza.
http://www.astrologiaparaserfeliz.com/index.php3?seccion=2&a...




    Reference: http://www.ute-albrecht.de/mondtab.htm
    Reference: http://www.serluna.com:8080/article/index.jsp?articleId=2349
xxxMSG
Spain
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Fiesta taurina


Explanation:
Yo sí creo que estén hablando del toreo

ingridbram
Local time: 08:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1548
Grading comment
Gracias :-)

Saludos willdlp
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search