KudoZ home » German to Spanish » Other

EV

Spanish translation: seguro individual

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einzelversicherung (EV)
Spanish translation:seguro individual
Entered by: traduxlingua
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:41 Jul 9, 2003
German to Spanish translations [Non-PRO]
German term or phrase: EV
Alles auf die Schweiz bezogen:

Aufzählung (Liste ohne weiteren Kontext, wahrscheinlich Spezialgebiete eines Übersetzers) verschiedener Versicherungen und Gesetze zu Versicherungen:

Seguro - Seguro de Vida - EV

Was bedeutet EV in diesem Kontext?

Mehr Kontext:
Gleich danach geht es um Sozialversicherungen, und es erscheinen AHV/IV, BVG, UVG, KVG, AVIG
traduxlingua
Spain
Local time: 04:34
seguro unico
Explanation:
Von allen Moeglichkeiten, die der Duden, Woerterbuch der Abkuerzungen, fuer 'EV' angibt, erscheint mir Einheitsversicherung am plausibelsten. Das wird laut Becher mit 'seguro unico' uebersetzt.

Con tilde en la 'u', claro.
Selected response from:

Brigit
Grading comment
Danke für deine Hilfe, du hast mich auf die richtige Spur gebracht (Einzelversicherung = Seguro individual).
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1seguro unicoBrigit


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
seguro unico


Explanation:
Von allen Moeglichkeiten, die der Duden, Woerterbuch der Abkuerzungen, fuer 'EV' angibt, erscheint mir Einheitsversicherung am plausibelsten. Das wird laut Becher mit 'seguro unico' uebersetzt.

Con tilde en la 'u', claro.

Brigit
PRO pts in pair: 92
Grading comment
Danke für deine Hilfe, du hast mich auf die richtige Spur gebracht (Einzelversicherung = Seguro individual).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silviafont: Ja. Ich bin einverstanden
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search