KudoZ home » German to Spanish » Philosophy

auszugehen

Spanish translation: partir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:auszugehen
Spanish translation:partir
Entered by: Hans Gärtner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:00 Jul 4, 2002
German to Spanish translations [Non-PRO]
Philosophy / philosophy
German term or phrase: auszugehen
Auszugehen ist von zwei allgemeinen lebensweltlichen Tatsachen, nämlich (1) von der Tatsache der berechtigten Diversität von Moralauffassungen in der Lebenswelt, und (2) von der Tatsache, daß Personen jederzeit strategisch, also bloß akzidentell moralisch reguliert handeln können
mariantrad
partir
Explanation:
Partir en el sentido de "punto de partida". Hablando de ideas es diferente "partir de una idea" que "salir de una idea", por eso lo considero una propuesta diferente.

Hay que partir de dos hechos generales...
Selected response from:

Hans Gärtner
Local time: 14:43
Grading comment
gracias por confírmarmelo. Un saludo
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1partir
Hans Gärtner
4hay que salir de ..
swisstell


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hay que salir de ..


Explanation:
se sale de ....

swisstell
Italy
Local time: 14:43
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
partir


Explanation:
Partir en el sentido de "punto de partida". Hablando de ideas es diferente "partir de una idea" que "salir de una idea", por eso lo considero una propuesta diferente.

Hay que partir de dos hechos generales...


Hans Gärtner
Local time: 14:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
gracias por confírmarmelo. Un saludo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andreas Pompl: Sí .. o basarse en ..
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search