KudoZ home » German to Spanish » Printing & Publishing

Umschlag

Spanish translation: cubierta, sobrecubierta, tapa


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Umschlag
Spanish translation:cubierta, sobrecubierta, tapa
Entered by: Pere Ferrés Gurt
Options:
- Contribute to this entry

12:38 Apr 7, 2006Login or register (free) for more options.
German to Spanish translations [PRO]
Printing & Publishing
German term or phrase: Umschlag
En una página web de una imprenta que presta sus servicios por Internet aparece el término Umschlag en los siguientes contextos:

Farbigkeit Umschlag
Papier Umschlag
Seitenzahl Umschlag
Cellophanierung Umschlag
Cello Umschlag

Todos estos textos corresponden a botones que pueden pulsarse.

La traducción más relacionada que he encontrado es "cubierta", pero no me cuadra.
¿Alguien puede ayudarme?

Gracias a todos

Pere
Pere Ferrés Gurt
Spain
Local time: 07:10
cubierta, sobrecubierta, tapa
Explanation:
Hola Pere,

estos son algunas de las traducciones que saca Ernst. Si miras en Internet te aparecen muchas veces relacionados, por ej.
"Farbigkeit: Umschlag 4/4farbig, Inhalt 4/4 und 1/1farbig. Bindung: Klebebindung." (www.ruewaerts.de/OBJEKT.HTM)

"Farbigkeit Umschlag: 4/0 farbig (bunt) • Farbigkeit Innenteil: 2/2 farbig (vorn und hinten jeweils s/w) • Seitenanzahl (ca.): 36 ..." (www.htwm.de/.../bergfest2004/phpBB2/posting. php?mode=quote&p=27&sid=87698ffd2cf72f07c284b92789a2fa71)


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-04-07 13:02:54 GMT)
--------------------------------------------------

con "relacionados" quería decir Umschlag-Inhalt
Selected response from:

cameliaim
Spain
Local time: 07:10
Grading comment
Gracias, y suerte

Pere
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3cubierta, tapa
Karinita
4 +1sobrescipio
3 +1cubierta, sobrecubierta, tapacameliaim


  

Answers

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cubierta, sobrecubierta, tapa


Explanation:
Hola Pere,

estos son algunas de las traducciones que saca Ernst. Si miras en Internet te aparecen muchas veces relacionados, por ej.
"Farbigkeit: Umschlag 4/4farbig, Inhalt 4/4 und 1/1farbig. Bindung: Klebebindung." (www.ruewaerts.de/OBJEKT.HTM)

"Farbigkeit Umschlag: 4/0 farbig (bunt) • Farbigkeit Innenteil: 2/2 farbig (vorn und hinten jeweils s/w) • Seitenanzahl (ca.): 36 ..." (www.htwm.de/.../bergfest2004/phpBB2/posting. php?mode=quote&p=27&sid=87698ffd2cf72f07c284b92789a2fa71)


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-04-07 13:02:54 GMT)
--------------------------------------------------

con "relacionados" quería decir Umschlag-Inhalt

cameliaim
Spain
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias, y suerte

Pere

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karinita: Du warst schneller ;))
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
cubierta, tapa


Explanation:
Una idea. Espero que te sea útil.

EL PERIÓDICO - Guies gastronòmiques de CatalunyaPapel interior: estucado semimate de 130 gr/m2 . Papel cubierta: cartulina folding estucado 2/c en 320 gr/m2 .Encuadernación: Rústica con solapas, ...
www.elperiodico.com/info/ marketing/promocions/cuina/default.asp - 48k - 5. Apr. 2006 - Im Cache - Ähnliche Seiten

Revista CLIJPapel cubierta: Estucado brillante. Papel interior: offset. FECHAS DE CIERRE Cierre: 20 días antes de la fecha de salida. ...
www.revistaclij.com/publicidad.php - 10k - Im Cache - Ähnliche Seiten

PDF] Manual para editorialesDateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
Gramos Tapa:. 270. Kilos Papel Interior:. Calcular. Kilos Papel Tapa:. Calcular. Datos Para Catalogación. e-mail. Urgente (24hs). Confirmar reimpresión ...
www.librosar.com.ar/Portal/datos/ instructivos/InstructivoEditoriales.pdf - Ähnliche Seiten



Karinita
Spain
Local time: 06:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cameliaim: danke!
6 mins
  -> ;)

agree  Cristina Lozano
1 hr
  -> Muchas gracias, Cristina :))

agree  Gilda Hernández
2 hrs
  -> Muchas gracias, Gilda :))
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sobre


Explanation:
;-)

scipio
Germany
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  th: depende del país al que va destinada la traducción
3 days50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ translation help
Over 2 million questions asked



Professional translator or interpreter?
Register now for more KudoZ options and many more features for language professionals.

Get started with ProZ.com »