Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing / grafische Technik / artes gráficas | | German term or phrase: Vorsatz | ¿Cómo se llama esta lámina en español?
Vorsatz (grafische Technik): ein Doppelblatt aus reißfestem Papier; verbindet Buchdecke und Buchblock, schützt die erste bzw. letzte Buchseite. Ein Blatt des Vorsatzes (Spiegel) wird auf den inneren Buchdeckel geklebt, das andere Blatt (fliegendes Blatt) ist frei.
Muchas gracias de antemano. |
|  Daniel GebauerKudoZ activityQuestions: 536 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 30 closed without grading) Answers: 1690 Spain
| | Local time: 04:03
|
| | Spanish translation:guarda | Explanation: Guardas: Hojas de papel que coloca el encuadernador dobladas por la mitad para unir el libro y la tapa. Generalmente son de papel ...
-------------------------------------------------- Note added at 3 minutos (2010-09-13 21:21:20 GMT) --------------------------------------------------
por tu descripción que coincide con esta!
-------------------------------------------------- Note added at 5 minutos (2010-09-13 21:23:19 GMT) --------------------------------------------------
http://www.profes.net/rep_documentos/Catalán/Vocabulario_Lib...
-------------------------------------------------- Note added at 29 minutos (2010-09-13 21:47:53 GMT) --------------------------------------------------
De nada, buena seman para tí!
-------------------------------------------------- Note added at 1 día19 horas (2010-09-15 16:53:21 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
De nada, en realidad gracias a tí por tu ayuda de siempre!!!! |
| Selected response from:
 Mariana T. Buttermilch Argentina Local time: 23:03
| Grading comment Gracias de nuevo Mariana! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 4 +1 | guarda | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +1 guarda
Explanation: Guardas: Hojas de papel que coloca el encuadernador dobladas por la mitad para unir el libro y la tapa. Generalmente son de papel ...
-------------------------------------------------- Note added at 3 minutos (2010-09-13 21:21:20 GMT) --------------------------------------------------
por tu descripción que coincide con esta!
-------------------------------------------------- Note added at 5 minutos (2010-09-13 21:23:19 GMT) --------------------------------------------------
http://www.profes.net/rep_documentos/Catalán/Vocabulario_Lib...
-------------------------------------------------- Note added at 29 minutos (2010-09-13 21:47:53 GMT) --------------------------------------------------
De nada, buena seman para tí!
-------------------------------------------------- Note added at 1 día19 horas (2010-09-15 16:53:21 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
De nada, en realidad gracias a tí por tu ayuda de siempre!!!!
| | | Grading comment | Gracias de nuevo Mariana! |
| Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Mariana!
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |