ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Spanish » Printing & Publishing

Leuchtkastenfolie

Spanish translation: transparencia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Leuchtkastenfolie
Spanish translation:transparencia
Entered by: Mayte Castillo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:48 Jun 4, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
German term or phrase: Leuchtkastenfolie
Hola, podeis ayudarme con este término "Leuchkastenfolie" aparace en el contexto de "Backlit Folie"

Muchas gracias y buen fin de semana
Mayte
Mayte Castillo
Local time: 05:06
transparencia
Explanation:
Yo las llamaría igual que a las láminas transparentes que se usan para los proyectores overhead.
Un saludo desde La Mancha y buen fin de semana!
Alvaro
Selected response from:

Alvaro Soldevila Ribelles
Spain
Local time: 05:06
Grading comment
Gracias, Álvaro.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3lámina para caja de luz (tipo Backlit)Anke Weimann
3transparencia
Alvaro Soldevila Ribelles


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transparencia


Explanation:
Yo las llamaría igual que a las láminas transparentes que se usan para los proyectores overhead.
Un saludo desde La Mancha y buen fin de semana!
Alvaro

Alvaro Soldevila Ribelles
Spain
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Gracias, Álvaro.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lámina para caja de luz (tipo Backlit)


Explanation:
Caja de luz es un término que se utiliza.
Creo que transparencia sin más se queda corto en este contexto (además las láminas para cajas de luz suelen ser translúcidas, pero no transparentes).
Comprueba la ortografía de "Backlit"!
Un saludo, Anke

Anke Weimann
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: gracias

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: